Ben Senin İçin Ağladım (I cried for you)

Ben Senin İçin Ağladım

Sen güzelsin, o kadar sessizce
Mavi bir yüzey altında
Beni o kadar şiddetle çarptı ki
Sana baktığımda

Ama diğerleri geçer, hiç beklemez
Senin ellerindeki o sihri hissetmek
Sen benim için hırçın/yaban bir gülsün
Onlar hiçbir zaman anlayamazlar, çünkü

Ben senin için ağladım
Bulutlar senin için ağladığında
Ve sen gittiğinde
Ben umutsuz bir avare/serseri oldum
Fakat bu hayat senin için değildi
Yine de senden öğrendim,
O güzelik yalnızca bir fısıltı olmalı

Başka bir dünya için denizi aşarım/geçerim
Senin hazinenle, benim saklayacağım bir sır

Yillar geçtikce unutabilirler
Bizim bu aşkımız ve tanıştığımızı
Onlar bilmiyor olabilir
Senin benim için ne kadar çok şey ifade ettiğini

Ben senin için ağladım
Bulutlar senin için ağladığında
Ve sen gittiğnide
Ben umutsuz bir avare/serseri oldum
Fakat bu hayat senin için değildi
Yine de senden öğrendim,
O güzelik yalnızca bir fısıltı olmalı

Sensizken şimdi görebiliyorum
Dünyanın ne kadar hasas olabileceğini
Ve biliyorum senin gittiğini
Ama ben kalbimde her zaman kalacaksın

Ben senin için ağladım
Bulutlar senin için ağladığında
Ve sen gittiğinde
Ben umutsuz bir avare/serseri oldum
Fakat bu hayat senin için değildi
Yine de senden öğrendim,
O güzelik yalnızca bir fısıltı olmalı
O güzelik yalnızca bir fısıltı olmalı

Submitted by Busay1 on Tue, 21/02/2012 - 00:10
Original:
thanked 10 times
Guests thanked 10 times
English

I cried for you

Comments
dunkelheit     February 21st, 2012

*baktığımda, sihri, hiçbir zaman, gittiğinde, yine de...

Busay1     February 27th, 2012

evet, türkcem biraz bozuk bazi hatalarda gözümden kacmis... uyariniz icin tesekkür ederim Smile