Je ne savais pas que je t'aimerais autant

English

I Didn't Know I'd Love You So Much

SHILO: Dad be still.
There is nothing you need say,
It can wait.

NATHAN: Shi, your mother's calling me.

SHILO: Sometimes, I wanted to cry,
When the people on TV were not quite the way we were.
Somehow, I guess I just knew.
I didn't know I'd love you so much.
I didn't know I'd love you so much.
I didn't know I'd love you so much.
But I do.

NATHAN: Sometimes, I'd stay up all night,
Wishing to God that I was the one who died.
Sometimes, there's not enough time.
I didn't know I'd love you so much.
I didn't know I'd love you so much.
I didn't know I'd love you so much.
But I do.

SHILO/NATHAN: I didn't know I'd love you so much.
I didn't know I'd love you so much.
I didn't know I'd love you so much.
But I do.

NATHAN: Shilo, go.

SHILO: Dad, I will not leave you here, you will live.

NATHAN: But you've already saved me, dear.
Go and change the world for me.

SHILO/NATHAN: And we will always have each other in our time of need
Daddy/Shilo, you're the world to me.

Try to align
French

Je ne savais pas que je t'aimerais autant

SHILO: Papa sois tranquille.
Tu n'as pas besoin de dire quoi que ce soit,
Ca peut attendre.

NATHAN: Shi, ta mère est en train de m'appeler.

SHILO: Parfois, j'avais envie de pleurer,
Quand les gens à la télé n'étaient pas exactement comme nous.
D'une façon ou d'une autre, je pense que je savais.
Je ne savais pas que je t'aimerais autant.
Je ne savais pas que je t'aimerais autant.
Je ne savais pas que je t'aimerais autant.
Mais c'est le cas.

NATHAN: Parfois, je restais debout toute la nuit,
Priant Dieu d'avoir été celui qui est mort.
Parfois, il n'y a pas assez de temps.
Je ne savais pas que je t'aimerais autant.
Je ne savais pas que je t'aimerais autant.
Je ne savais pas que je t'aimerais autant.
Mais c'est le cas.

SHILO/NATHAN: Je ne savais pas que je t'aimerais autant.
Je ne savais pas que je t'aimerais autant.
Je ne savais pas que je t'aimerais autant.
Mais c'est le cas.

NATHAN: Shilo, va-t-en.

SHILO: Papa, je ne vais pas te laisser ici, tu vas vivre.

NATHAN: Mais tu m'as déjà sauvé, ma puce.
Va-t-en et change le monde pour moi.

SHILO/NATHAN: Et on aura toujours l'un autre quand on en aura besoin
Daddy/Shilo, tu es tout pour moi.

Submitted by purplelunacy on Fri, 06/08/2010 - 10:19
4
Your rating: None Average: 4 (1 vote)
UserPosted ago
Mississippienne4 years 10 weeks
4
Comments