I Don't Reflect, I Don't Complain, Don't Reason [ ne dumayu, ne zhalujus, ne sporju (не думаю, не жалуюсь, не спорю) ]

Russian

ne dumayu, ne zhalujus, ne sporju (не думаю, не жалуюсь, не спорю)

 
Не думаю, не жалуюсь, не спорю.
Не сплю.
Не рвусь
ни к солнцу, ни к луне, ни к морю,
Ни к кораблю.
 
Не чувствую, как в этих стенах жарко,
Как зелено в саду.
Давно желанного и жданного подарка
Не жду.
 
Не радует ни утро, ни трамвая
Звенящий бег.
Живу, не видя дня, позабывая
Число и век.
 
На, кажется, надрезанном канате
Я - маленький плясун.
Я - тень от чьей-то тени. Я - лунатик
Двух темных лун.
 
Submitted by Oxy Elleyalis on Fri, 19/06/2015 - 18:33
Last edited by SaintMark on Sat, 06/05/2017 - 18:25
videoem: 
Align paragraphs
English translation

I Don't Reflect, I Don't Complain, Don't Reason

Versions: #1#2
I don't reflect, I don't complain, don't reason,
Don't sleep.
I do not yearn for sun, for moon, for sea fun,
Nor for the ship.
 
I do not feel how hot's inside, unpleasant,
How garden's green, ornate.
I do not look for long-awaited cherished present,
Nor wait.
 
The morning doesn't please me, nor the sound
Of tram wheels' rage.
I live not seeing day, I'm leaving out
The date and age.
 
It seems that I'm a tiny wire-dancer
On notched rope, with balloons.
I'm shadow of a shadow. I'm a chancer
Of two dark moons.
 
Quality RU-EN and EN-RU translations by Ironic Iron.
Bringing joy of Russian music and poetry to the world.
When sharing, please thank & credit: (c) St. Sol @ LT.
Submitted by St. Sol on Sat, 06/05/2017 - 18:12
Author's comments:

Equirhythmic poetic translation preserving all rhymes.

More translations of "ne dumayu, ne zhalujus, ne sporju (не думаю, не жалуюсь, не спорю)"
Russian → English - St. Sol
Comments