-
I Have a Dream → Croatian translation
- •
✕
Translation
IMAM JEDAN SAN
Imam jedan san, pjesmu koju pjevam
Koja mi pomaže izboriti se sa bilo čim
Ako vidiš čuda iz bajke
Možeš stvoriti budućnost, čak i ako ti ne ide
Vjerujem u anđele
Nešto dobro u svemu što vidim
Vjerujem u anđele
Kada za mene bude pravo vrijeme
Preći ću liniju;
imam jedan san
Imam jedan san, fantaziju
Koja mi pomaže izboriti se s realnošću
I čini moj cilj vrijednim
Gurati kroz mrak još jednu milju
Vjerujem u anđele
Nešto dobro u svemu što vidim
Vjerujem u anđele
Kada za mene bude pravo vrijeme
Preći ću liniju, imam jedan san
Preći ću liniju, imam jedan san
Imam jedan san, pjesmu koju pjevam
Koja mi pomaže boriti se sa bilo čim
Ako vidiš čuda iz bajke
Možeš stvoriti budućnost, čak i ako ti ne ide
Vjerujem u anđele
Nešto dobro u svemu što vidim
Vjerujem u anđele
Kada za nebe bude pravo vrijeme
Preći ću liniju, imam jedan san
Preći ću liniju, imam jedan san
Thanks! ❤ | ||
thanked 38 times |
Thanks Details:
Guests thanked 38 times
Submitted by PETI ELEMENT on 2013-09-05
✕
Collections with "I Have a Dream"
1. | ABBA | Gold: Greatest Hits (1992) |
2. | Encouraging Songs To Make Us Stronger |
3. | ABBA- Voulez-Vous (1979) |
ABBA: Top 3
1. | The Winner Takes It All |
2. | Dancing Queen |
3. | Money Money Money |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Poz, mislim da ovaj dio nije najbolje preveden..i prilično je sličan onom srpskom prijevodu..
"I have a dream, a song to sing To help me cope with anything" - Ja imam san, pjevati pjesmu da mi pomogne nositi se sa bilo čim.
"When I know the time is right for me" - Kada znam da pravo je vrijeme za mene
i doslovan prijevod naslova bi bio samo "Imam san" imam jedan san bi bilo "I have one dream"
I dobro došli na LT!
Ovo su moje sugestije nemojte shvatiti ovo kao zlonamjerno :)