Marisa Monte - I Heard it Through the Grapevine (German translation)

German translation

Ich hab es durch die Gerüchteküche erfahren

Ooh, wetten du fragst dich
Wie ich das wissen konnte
Dass du vorhast
Mich traurig zu machen
Mit irgendeinem Typen
Welchen wir von früher kannten
Von uns zwei Jungs
Weißt du doch, dass ich dich derjenige bin, der dich mehr liebt
 
Ich muss echt sagen
Dass es mich völlig überrascht hat
Als ich gestern herausfand
Weißt du denn nicht, dass
Ich es durch die Gerüchteküche
Gehört habe
Dass du mir schon bald
Nicht mehr gehören würdest
Ich hab es durch die Gerüchteküche
Erfahren
Und ich bin nahe dran
Meinen Verstand zu verlieren
Süße, Süße, Mädel
 
Durch die Gerüchteküche
Du wärst nich mehr
Meine Kleine
Würdest nicht mehr meine Kleine sein
 
Ich weißt
Dass man als Mann nicht weinen sollte
Aber ich kann diese
Tränen nicht zurückhalten
Dich zu verlieren
Würde mich umbringen
Weil du mir
So viel bedeutest
Du hättest es mir
Selbst sagen können
Dass du einen
Anderen jetzt liebst
 
Stattdessen
Habe ich es durch die Gerüchteküche
Erfahren
Dass du mir
Nicht mehr gehörst
Ich hab es durch die Gerüchteküche
Gehört
Ich bin nahe dran
Meinen Verstand zu verlieren
Süße, Süße, Mädel
 
Durch die Gerüchteküche
Du wärst nich mehr
Meine Kleine
Würdest nicht mehr meine Kleine sein
 
Ach, meine Schuld, Junge
 
Urheberrechtlich geschützt nach §2 UrhG.
Diese Übersetzung darf nur mit Genehmigung des Urhebers wiedergegeben werden.
Submitted by Flopsi on Sun, 19/03/2017 - 12:05
English

I Heard it Through the Grapevine

More translations of "I Heard it Through the Grapevine"
GermanFlopsi
Marisa Monte: Top 3
Idioms from "I Heard it Through the Grapevine"
See also
Comments