My heart

Greek

I Kardia Mou (H καρδιά μου)

Είσαι πάθος δυνατό που ανατρέπει θεωρίες
δεν υπάρχουν ξαφνικά ενοχές και ηλικίες
Ζήσε κάθε σου στιγμή η ζωή φεύγει με χίλια
θέλω απόψε να σε δω, διψασμένα έχω χείλια

Η καρδιά μου είναι ζαλισμένη
πες μου τι της έδωσες να πιει
κάνεις το σώμα μου να τρέμει
και μου απογειώνεις τη ψυχή.

Είναι άραγε σωστό ή να είναι αμαρτία
να σε σκέφτομαι διαρκώς να 'χω τύψεις κι αϋπνία
Αμαρτία είναι αυτό που τα χείλη σου ζητάνε
και το αφήνεις να χαθεί στα δε πρέπει στα φοβάμαι.

Η καρδιά μου είναι ζαλισμένη ...

See video
Try to align
English

My heart

You are a strong passion that overturs theories and views
Suddenly there are no ages and no guilty feelings
Live your every moment, life is passing by 1000 km (means very fast)
I want to see you tonight, my lips are thirsty

My heart is dizzy
Tell me!What have you given her to drink?
You make my body shiver
And you are lifting off my soul

I wonder if it's right or if it's a sin
to think of you everytime, to have qualms and insomnia
Sin is just this that your lips are asking
And you are letting it to be lost at phrases like "I am afraid" and "We mustn't"

Submitted by indiespyllak on Tue, 20/07/2010 - 23:20
Author's comments:

I hope you will understand!! Smile

thanked 3 times
UserTime ago
Bellastamb2 years 2 weeks
Guests thanked 2 times
0
Your rating: None
More translations of "I Kardia Mou (H καρδιά μου)"
Greek → English - indiespyllak
0
Comments