Alkistis Protopsalti - I krouaziera tou diadromou (Koupasti) | Η κρουαζιέρα του διαδρόμου ( Κουπαστή ) (Transliteration)

Greek

I krouaziera tou diadromou (Koupasti) | Η κρουαζιέρα του διαδρόμου ( Κουπαστή )

Τα μάτια κλείστε
γλυκά ακουμπήστε
στην κουπαστή.
 
Το σώμα αφήστε
φτερό στον άνεμο να ζαλιστεί
Είναι μια νύχτα
μια τρελή βραδιά
που λάμπουν τ’ άστρα
λάμπει κι η καρδιά
και κάπου απέναντι
είναι το νησί
που `χει κοράλλια
κι η αμμουδιά χρυσή
κι αυτό τ’ αγέρι πως
γλιστράει σαν χέλι πως
και φέρνει σήμερα
μια τέτοια χίμαιρα
ξανά στο φως.
 
Τα μάτια κλείστε
γλυκά ακουμπήστε στην
κουπαστή.
 
Το χρόνο αφήστε
καινούρια ψέματα
να φανταστεί
και τι μας νοιάζει πια
αφού η νύχτα πήρε τα κουπιά
τα μάτια κλείστε
και δώστε στ’ όνειρο,
τρελά φιλιά.
 
Submitted by silvija.kalmar on Sun, 09/04/2017 - 15:49
Last edited by Miley_Lovato on Mon, 10/04/2017 - 18:31
Align paragraphs
Transliteration

I krouaziéra tou diadrómou (Koupastí)

Ta mátia klíste
Gliká akoumpíste
Stin koupastí
 
To sóma afíste
Fteró ston ánemo na zaliotí
Íne mia níxta
Mia trelí vradiá
Pou lámpoun t' ástra
Lámpi ki i kardiá
Ke kápou apénanti
Íne to nisí
Pou 'xi korállia
Ki i ammoudiá xrosí
Ki aitó t' agépi pos
Glistrái san xéli pos
Ke férni símera
Mia tétia xímera
Ksaná sto fos
 
Ta mátia klíste
Gliká akoumpíste stin
Koupastí
 
To xróno afíste
Kenoúria psémata
Na fantastí
Ke ti mas niázi pia
Afoú i níxta píre ta koupiá
Ta mátia klíste
Ke dóste st' óniro
Trelá filiá
 
Submitted by crimson_antics on Thu, 14/09/2017 - 15:47
Added in reply to request by ab_cd123
More translations of "I krouaziera tou diadromou (Koupasti) | Η κρουαζιέρα του διαδρόμου ( Κουπαστή )"
Greek → Transliteration - crimson_antics
Comments