Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • B'z

    イチブトゼンブ → English translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

イチブトゼンブ

「アナタは私のほんのイチブしか知らない」
勝ち誇るように笑われても それほどイヤじゃないよ
生まれてくる前 聞いたようなその深い声
それだけで人生のオカズになれるくらいです
 
すべて知るのは到底無理なのに
僕らはどうして
あくまでなんでも征服したがる
カンペキを追い求め
愛しぬけるポイントがひとつありゃいいのに
 
もしそれが君のほんのイチブだとしても
何よりも確実にはっきり好きなところなんだ
困った時 少しまゆげを曲げてみせたり
抱きよせるとホッとするような柔らかさだったり
 
すべて掴んだつもりになれば
また傷つくだろう
ほんとに要るのは有無を言わせない
圧倒的な手ざわり
愛しぬけるポイントがひとつありゃいいのに
 
君にしかわからないこと 僕だけが見えていること
どれもホントのこと
 
すべて何かのイチブってことに
僕らは気づかない
愛しい理由を見つけたのなら
もう失わないで
愛しぬけるポイントがひとつありゃいいのに
それだけでいいのに
 
Translation

Ichibu to Zenbu (Partial and Whole)

"You only know one true part of me"
I don't really mind if you laugh at me triumphantly like that
 
That deep voice that I seem to have heard before I was born
That's enouugh to be a side story of my life
 
Even though it's impossible to know everything
Why do we persist and want to conquer anything
Striving for perfection? (In a frenzy)
Nevertheless, if there is one point that you can love her/him fully, that's enough.
 
Assuming if that is one true part of you
It is most certainly, clearly my favourite part for sure
(Whatever it is)
In trouble times, I see you strain your eyebrows a little
And when embracing you, it's like you're softening up
 
If I thought that I know all about you, I would get hurt again.
What I need is,
A overwhelming touch (Ah, you are the one)
Nevertheless, if there is one point that you can love her/him fully, that's enough.
 
Only things you would know (I can't tell)
Only things I could see (Never know)
Both are the truth
 
Everything is part of something
We don't realize it
If you found a worthy reason why you love her/him
Don't ever lose it (Ah, you are the one)
Nevertheless, if there is one point that you can love her/him fully, that's enough, just that is enough
 
Comments