Potrebnost est. Потребность есть.

Turkish

İhtiyacı var

Korkmuyorum ölmekten, korkum sensiz yaşamak
Zor geliyor her güne, hasretinle başlamak
Kavuşmak istiyorum, her an sana kavuşmak
Zor geliyor birtanem, yokluğuna alışmak
Çareyse aşkıma seninle ölmek
Kormadan seninle ölmek isterim
Seninle yaşamak seninle ölmek
Hayatı seninle sevmek isterim
İhtiyacı var, ihtiyacı var
Ruhumun sevgine ihtiyacı var
Şu gençlik ömrümün, biçare gönlümün
Sana her günümün ihtiyacı var
Vurulsada yüreğim, kanım akmaz hasretten
Çürümez ki bedenim, sana hasret gitmekten
Arıya bal olurum, mezarımda çiçekten
Konarım yar tenine, korkmam tekrar ölmekten
Çareyse aşkıma seninle ölmek
Korkmadan seninle ölmek isterim
Seninle yaşamak seninle ölmek
Hayatı seninle sevmek isterim

Try to align
Russian

Potrebnost est. Потребность есть.

Не боюсь смерти, боюсь жить без тебя
Трудно становится каждый день начинать в тоске по тебе
Обрести тебя хочу, каждое мгновение быть с тобой
Трудно становится, единственная моя, привыкать к отсутствию твоему
Если умереть с тобой - средство от моей любви
Хочу умереть я с тобой, не боясь
С тобой жить, с тобой умереть
Жизнь любить с тобой хочу.
Есть потребность, есть потребность
Моей души тебя любить потребность
Моей жизни молодой, моего бедного сердца
Каждого дня моего в тебе потребность есть
Если мое сердце разорвется, не будет кровотечения от тоски
Не будет тлеть тело мое, пока не пройдет тоска.
Я стану медом для печелы из цветка на моей могиле
Усядусь (пчелкой) на тебе, не побоюсь вновь умереть.
Если умереть с тобой - средство от моей любви
Хочу умереть я с тобой, не боясь
С тобой жить, с тобой умереть
Жизнь любить с тобой хочу

thanked 2 times
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)

More translations of "İhtiyacı var"

UserPosted ago
orhanatmaca42 weeks 5 days
5

Comments

orhanatmaca     July 25th, 2012
5

Ocen spasibo