Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Sandro Giacobbe

    Il giardino proibito → English translation

Share
Font size
Translation
Swap languages

The Forbidden Garden

Today I’m in the mood
I’m telling you everything.
She, your best friend,
who would have thought.
 
Deep in her eyes
a strange expression shone,
of one who's no longer happy
with only one person.
 
In that forbidden garden
clothing dropped,
our irresponsibility increased.
Don’t tell me that now
that love affair
impairs my transparency.
I don’t go with her anymore
I don’t go with her anymore
 
In my mind
in my eyes
in my heart
there is you, my infinite love,
there is you, there is you
now, only you.
I'm so sorry
that life is like this,
it wasn't me that invented it.
 
If the desire
looks into your eyes
and takes you by the hand,
it happens that
you don’t even realize
that you’ve gone
a bit too far.
I'm so sorry
that life is like this,
it wasn't me that invented it.
 
However, she never dared
to mention your name,
just think a little,
that's why, when she embraced me,
I did not say, no.
 
In that forbidden garden
clothing dropped,
our irresponsibily increased.
But that feeling
lasted one minute,
I could not live without you.
I don’t go with her anymore
I don’t go with her anymore
 
In my mind
in my eyes
in my heart
there is you, my infinite love,
there is you, there is you
now, only you.
I'm so sorry
that life is like this,
it wasn't me that invented it.
 
If the desire
looks into your eyes
and takes you by the hand,
it happens that
you don’t even realize
that you’ve gone
a bit too far.
I'm so sorry
that life is like this,
I too fell for it.
 
Original lyrics

Il giardino proibito

Click to see the original lyrics (Italian)

Collections with "Il giardino proibito"
Sandro Giacobbe: Top 3
Comments