Thomas - Il sole alla finestra (French translation)

French translation

Le soleil à la fenêtre

Le monde est derrière la fenêtre,
La lumière qui en nous n’entre plus
La pluie bat l’orage
Et je ne contrôle plus la douleur.
Se sentir toujours plus différents,
Cueillir tout ce qui reste
Non, tu n’étais ça
Maintenant tu mets un point et ça suffit.
 
Et les mots
Sont juste de bonnes excuses
Pour arrêter le temps
Et les silences dans chaque étreinte.
 
Entretemps
Je cherche
À rêver à un endroit
Encore
J’entends tous ces souvenirs par-dessus
Laisse
Faire
Ne me réveille pas maintenant
Et quand j’essaye de respirer il fait jour.
Non, je veux pas.
Je veux pas.
Je veux pas.
 
Le soleil est maintenant à la fenêtre
Le ciel qui ne le cache plus
La lumière bat l’orage
Et maintenant sa chaleur envoûte.
 
Et les mots
Sont juste de bonnes excuses
Pour arrêter le temps
Et les silences dans chaque étreinte
Entretemps
Je cherche
À rêver à un endroit
Encore
J’entends tous ces souvenirs par-dessus
Laisse
Faire
Ne me réveille pas maintenant
Et quand j’essaye de respirer il fait jour
Non, je veux pas
 
Je laisse le temps aux promesses
Et je m’en aperçois seulement maintenant.
Ce désordre qui donnait
À tout un sens,
La peur de se noyer
Au fond.
Je pleure et je ne me regarde pas.
C’est moi mon remède.
C’est moi mon remède.
 
Entretemps
Je cherche
À rêver à un endroit
Encore
J’entends tous ces souvenirs par-dessus.
 
Laisse
Faire
Ne me réveille pas maintenant
Et quand j’essaye de respirer il fait jour.
Non, je veux pas.
Je veux pas.
Je veux pas.
Je veux pas.
Je veux pas.
Je veux pas.
 
Si vous utilisez mes traductions, me citer comme auteur serait gentil de votre part. / If you use my translations, citing me as the author would be kind of you.
Submitted by Joutsenpoika on Tue, 14/11/2017 - 01:16
Italian

Il sole alla finestra

More translations of "Il sole alla ..."
Please help to translate "Il sole alla ..."
Idioms from "Il sole alla ..."
See also
Comments