Kasabian - Ill Ray (The King) (Turkish translation)

Turkish translation

Kral

[Sözler 1]
Wow, sen bana bunu anlatıyorsun
Ben sana onu anlatacağım
Boş konuşmayı bırak, başka bir deliğe düşeceksin
Her zaman her şeyi bildiğinden
Adımı bilirsin, adımı bilirsin, adımı bilirsin
Sadece sakinleş biraz, kendini kaybediyorsun
Sahip olduğun yere gelmek ömrünü aldı
Benim olsa hepsi, bir haftada ölürdüm
Yolunu bulsam bir haftada kral olurdum
 
[Sözler 2]
Oh wow, grubunuzun adı ne arkadaşım? Şey, grubunuzun adı ne arkadaşım?
Üzgünüm, üzgünüm ama çok geç
Bir savaş başlatmaya çalışıyorum
Bunların hepsini önceden duydum
Şimdi git bana çalkalanmış bir süt al, pipeti unutma
 
[Ön nakarat1]
Şimdi bunu dinleyecek zamanım yok
Hala anlamadım senin kaçırdığın noktayı
Bak neye sahipsin
Onun olmayışı sevgidir
Onların dediğine bakma, bir gün için kral ol, kral ol
 
[Nakarat]
gece bizim, dünya bizim
Sana söz veriyorum geleceğe
Gözlerini aç ışığa, ışığa
 
[Sözler 3]
Wow, otel sabunu kokuyorsun
Şaka yapmaya çalışıyorsun
Durmadan durmadan tüttürüyorsun
Zaman zaman bunu hep yapıyorsun
Dağ ne kadar yüksekse ben o kadar yükseğe tırmanırım
 
[Ön nakarat 2]
Öyleymiş gibi yapmaya çalışmanın amacı ne?
Bir tek sırada sonuna dek kuyruk oluyoruz
Bak neye sahipsin
Onun olmayışı sevgidir
Onların dediğine bakma, bir gün için kral ol, kral ol
Bütün pislikleri al ve sil gitsin
 
[Nakarat]
gece bizim, dünya bizim
Sana söz veriyorum geleceğe
Gözlerini aç ışığa, ışığa
 
[Ara]
Aşktan bağımsız, yaşamdan bağımsız
Senden bağımsız dokunulmazım ben
Acıdan uzak egodan uzak
Çıldırmak serbest yükseliyorum
Yükseliyorum, yükseliyorum, yükseliyorum,yükseliyorum
 
[Ön nakarat 3]
Wow, sen bana bunu anlatıyorsun
Ben sana onu anlatacağım
Boş konuşmayı bırak, başka bir deliğe düşeceksin
Her zaman her şeyi bildiğinden
Adımı bilirsin, adımı bilirsin, adımı bilirsin
Bir günlüğüne kral ol, bir günlüğüne kral ol
 
[Nakarat]
gece bizim, dünya bizim
Sana söz veriyorum geleceğe
Gözlerini aç ışığa, ışığa
 
Bir gün için kral
 
Submitted by celalkabadayi on Thu, 11/01/2018 - 11:41
Added in reply to request by Radiohead
English

Ill Ray (The King)

More translations of "Ill Ray (The King)"
Please help to translate "Ill Ray (The King)"
Idioms from "Ill Ray (The King)"
See also
Comments