Carla's Dreams - Inima (Italian translation)

Romanian

Inima

Nu striga, ascultă.
Înțeleg că ești inima mea dar e o perioadă prea lungă
De când mă faci să simt ceea ce nu aș vrea
Și mă impui să mint. Dacă continui așa
O sa mă-ndrept spre rațiune!
Știi ce spune? Știi ce spune ea?!
Spune că din vina ta eu nu mai fac diferența-ntre-"a crede" și "a spera".
Mergi la șantaj? *Nu...*
Atunci de ce-mi aduci aminte că sunt la al 7-lea etaj?
Tu te gândești să sari? Dar eu nu.
O iubesc prea mult pe mama și știu că o iubești și tu.
Să o sun? De ce aș mai suna
După ce de patru zile nu ma suna ea?
Dacă aș putea te-aș tăia din piept cu un cuțit
Și m-aș răzbuna pentru tot ce am simțit...
 
Chiar dacă-n inima ta s-a păstrat amintirea,
Din amintiri simți durere și frică, placere pierdută și ură dar continui să mergi spre o nouă iubire. (x2)
 
Mă ignori? *Da...* De ce?
Nu vorbim atât de des ca înainte? Și ce?
Mă urăști? Eu tot!
Dar am nevoie de timp ca să pot să mă întorc...
Ai durut prea mult ultima oară
Și am decis să fiu mai rece, dar frica se strecoară
Și te rog nu începe iar sa-mi explici că fără tine viața este în zadar.
Eu știu ce vreau dar ai dreptate și tu,
Sunt nopți în care mi-amintesc despre ea... Huuu...
Și este prea devreme să te arăt cuiva,
Nu am mai întâlnit pe nimeni care te-ar merita,
Dar poate cândva, pe stradă sau la o cafea...
Și nu uita că mi-ai promis la 16 ani că ma vei ajuta
Și dacă o voi întâlni vei spune: "ESTE EA..."
 
Chiar dacă-n inima ta s-a păstrat amintirea,
Din amintiri simți durere și frică, placere pierdută și ură dar continui să mergi spre o nouă iubire. (x2)
 
Și mergi înainte spre noi începuturi și inima-ți bate
Și orice bataie îți amintește imagini uitate
Cu ea...
 
Chiar dacă-n inima ta s-a păstrat amintirea,
Din amintiri simți durere și frică, placere pierdută și ura dar continui să mergi spre o nouă iubire. (x2)
 
Submitted by licorna.din.vis on Fri, 19/04/2013 - 20:38
Last edited by Miley_Lovato on Sat, 02/12/2017 - 10:26
Align paragraphs
Italian translation

Il cuore

Non gridare, ascolta.
Capisco che sei nel mio cuore ma è un periodo troppo lungo
Da quando mi fai provare ciò che non vorrei
E mi imponi di mentire. Se continui così
Mi dirigerò verso la razionalità!
Sai cosa dice? Sai cosa dice lei?!
Dice che per colpa tua io non faccio più la differenza tra il credere e il sperare.
Vai al ricatto? *No...*
Allora perchè mi ricordi che sono al settimo piano?
Tu pensi di saltare? Ma io no.
Amo troppo mia mamma e so che anche tu la ami.
La dovrei chiamare? Perchè dovrei chiamare
Dopo quattro giorni che lei non mi chiama?
Se potessi ti taglierei il petto con un coltello
E mi vendicherei per tutto ciò che ho sentito...
 
Anche se nel tuo cuore è rimasto il ricordo,
Dai ricordi senti dolore e paura, piacere perso e odio ma
continui a camminare verso un nuovo amore
 
Mi ignori? *Si...* Perchè?
Non parliamo così spesso come prima? E quindi?
Mi odi? Io comunque!
Ma ho bisogno di tempo per poter tornare...
Hai fatto male per troppo tempo l'ultima volta
E ho deciso di essere più freddo, ma la paura si infila
E ti prego non iniziare a spiegarmi che senza di te la vita
non ha senso.
Io so cosa voglio ma hai ragione anche tu,
Ci sono notti in cui mi ricordo di lei...Huuu...
Ed è troppo presto per mostrarti a qualcuno,
Non ho mai incontrato nessuno che ti meriterebbe,
Ma forse un giorno, sulla strada o ad un caffè...
E non dimentico che mi hai promesso a 16 anni che mi avresti aiutato
E se la incontrerò dirai: E' lei...
 
Anche se nel tuo cuore è rimasto il ricordo,
Dai ricordi senti dolore e paura, piacere perduto e odio ma
Continui a camminare verso un amore nuovo
 
E vai avanti verso nuovi inizi e il tuo cuore batte
E ogni battito ti ricorda immagini dimenticate
Con lei
 
Anche se nel tuo cuore è rimasto il ricordo,
Dai ricordi senti dolore e paura, piacere perduto e odio ma
Continui a camminare verso un amore nuovo
 
Submitted by Lidia Elena on Fri, 02/09/2016 - 18:45
Translation source:
Carla's Dreams: Top 3
See also
Comments