✕
Translation
Irene
Yearning, I killed you with hunger
And later , I buried you with grief
If today I no longer know your name
Your face never gave me respite
Miracle would be not to see
In love , this perennial flower
That flows on the black moon
That dries , but never dies
Actually, I surrounded you from afar
And later , I leaned in fear
If yesterday I sang your name
The echo no longer dies early
Miracle would be not to have
Love , this short rhyme
The brightness of the full moon
Wakes up from a light sleep
Irene
Irene laughs
Thanks! ❤ | ||
thanked 98 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
art_mhz2003 | 3 years 6 months |
Ljika | 9 years 5 months |
Guests thanked 96 times
Submitted by dhani.ramirez on 2014-10-07
Added in reply to request by Ljika
✕
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: Nelson
Role: Expert
Contributions: 227 translations, 1 transliteration, 396 songs, 1 collection, 1421 thanks received, 95 translation requests fulfilled for 61 members, 106 transcription requests fulfilled, left 407 comments
Languages: native Spanish, fluent English, beginner French, German, Italian, Portuguese
I have changed the last stanza. Pease make changes properly.