Perunika (Iris)

English

Iris

 
And I'd give up forever to touch you
'Cause I know that you feel me somehow
You're the closest to heaven that I'll ever be
And I don't wanna go home right now
 
And all I could taste is this moment
And all I can breathe is your life
And sooner or later it's over
I just don't wanna miss you tonight
 
And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am
 
And you can't fight the tears that ain't coming
Or the moment of truth in your lies
When everything feels like the movies
Yeah, you bleed just to know you're alive
And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am
 
And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am
 
And I don't want the world to see me
'Cause I don't think that they'd understand
When everything's made to be broken
I just want you to know who I am
 
I just want you to know who I am
I just want you to know who I am
I just want you to know who I am
 
Last edited by Miley_Lovato on Sun, 30/10/2016 - 18:58
videoem: 
Align paragraphs
Serbian translation

Perunika

Versions: #1#2#3
I odustao bih zauvek da te dorirnem
jer znam da me nekako osećaš
Ti si najbliže nebu (raju) što ću ikada biti
i ne želim da idem kući sad
 
I sve što mogu da okusim je ovaj momenat
i sve što mogu da udahnem je tvoj život
I pre ili kasnije je gotovo
samo ne želim da te propustim večeras
 
I ne želim da me svet vidi
jer ne mislim da bi razumeli
Kada je sve stvoreno da bude slomljeno
samo želim da znaš ko sam
 
I ne možeš se izboriti sa suzama koje ne dolaze
ili sa momentom istine u svojim lažima
Kada je sve kao u filmovima
da, krvariš samo da znaš da si živ
I ne želim da me svet vidi
jer ne mislim da bi razumeli
Kada je sve stvoreno da bude slomljeno
samo želim da znaš ko sam
 
I ne želim da me svet vidi
jer ne mislim da bi razumeli
Kada je sve stvoreno da bude slomljeno
samo želim da znaš ko sam
 
I ne želim da me svet vidi
jer ne mislim da bi razumeli
Kada je sve stvoreno da bude slomljeno
samo želim da znaš ko sam
 
Samo želim da znaš ko sam
samo želim da znaš ko sam
samo želim da znaš ko sam
 
Submitted by ultraligero on Thu, 13/04/2017 - 16:30
Please help to translate "Iris"
Idioms from "Iris"
Comments