Goo Goo Dolls - Iris (Serbian translation)

Serbian translation

Perunika

Versions: #1#2#3
I odustao bih zauvek da te dorirnem
jer znam da me nekako osećaš
Ti si najbliže nebu (raju) što ću ikada biti
i ne želim da idem kući sad
 
I sve što mogu da okusim je ovaj momenat
i sve što mogu da udahnem je tvoj život
I pre ili kasnije je gotovo
samo ne želim da te propustim večeras
 
I ne želim da me svet vidi
jer ne mislim da bi razumeli
Kada je sve stvoreno da bude slomljeno
samo želim da znaš ko sam
 
I ne možeš se izboriti sa suzama koje ne dolaze
ili sa momentom istine u svojim lažima
Kada je sve kao u filmovima
da, krvariš samo da znaš da si živ
I ne želim da me svet vidi
jer ne mislim da bi razumeli
Kada je sve stvoreno da bude slomljeno
samo želim da znaš ko sam
 
I ne želim da me svet vidi
jer ne mislim da bi razumeli
Kada je sve stvoreno da bude slomljeno
samo želim da znaš ko sam
 
I ne želim da me svet vidi
jer ne mislim da bi razumeli
Kada je sve stvoreno da bude slomljeno
samo želim da znaš ko sam
 
Samo želim da znaš ko sam
samo želim da znaš ko sam
samo želim da znaš ko sam
 
Submitted by ultraligero on Thu, 13/04/2017 - 16:30
English

Iris

Goo Goo Dolls: Top 3
Idioms from "Iris"
See also
Comments