Nikos Oikonomopoulos - Irthe i Ora Na Fygo | Ήρθε η ώρα να φύγω (Bulgarian translation)

Greek

Irthe i Ora Na Fygo | Ήρθε η ώρα να φύγω

Πρώτο τραπέζι είσαι
κι εγώ μόνος βουλιάζω
θεέ μου τα φώτα σβήσε
μη δει πως τη κοιτάζω
 
πρώτο τραπέζι πίνεις
με άλλον και φιλιέσαι
έτσι απλά με σβήνεις
έτσι απλά σκορπιέσαι..
 
Ήρθε η ώρα να φύγω
να μην βλέπω τι τρέχει
έξω έχει ένα κρύο
με τρυπάει και βρέχει
 
ήρθε η ώρα να φύγω
να κρυφτώ να ξεχάσω
να χαθώ μες τους δρόμους
πριν στη τρέλα να φτάσω..
 
Το τέλος με πληγώνει
πως φτάσαμε ως το τέρμα?
τα αισθήματα μου πιόνι,
που αγκάλιασες με ψέμα..
 
Submitted by mariya.christou on Fri, 27/06/2014 - 20:50
Last edited by mariya.christou on Thu, 18/02/2016 - 15:06
Align paragraphs
Bulgarian translation

Дойде време да тръгна

Ти си на първата маса, а аз затъвам сам
Господи, угаси светлините, за да не вижда, че я гледам
 
На първата маса пиеш с другиго и го целуваш
Просто така ме заличаваш
Просто така се разпиляваш
 
Дойде време да тръгна, за да не виждам какво се случва
Навън е много студено
Студът ме пронизва и вали дъжд
 
Дойде време да тръгна
Да се скрия, да забравя
Да се загубя по улиците преди да полудея
 
Краят ме наранява
Как стигнахме до края?
Чувствата ми бяха пионки, с които ти си игра
 
Submitted by the sweet cat_989 on Thu, 08/06/2017 - 17:19
More translations of "Irthe i Ora Na Fygo | Ήρθε η ώρα να φύγω"
See also
Comments