✕
Translation
پاییز در استانبول
هر وقت که باد های فصلی میوزه،اون موقع به یاد میارم
رویاهای دوران بچگیم،بادبادک های شیطونم رو
مامانم گونه هام رو می بوسه
در یک رویای بسیار زیبا
انگار همه کسایی که دوستشون دارم،هنوز زنده هستند
اگه نزدیکای غروب بارون کمتر شه
... فانوس دریایی و جزیره ها
آه...کاش که اینجا می بودی
هنوز هم پاییز در استانبول ... خیلی قشنگه
عشق ورزیدن بدون دوست داشتن همیشه هم آسون نیست
آسون نیست که یکی رو بشناسی
آروم آروم (اخلاقش رو)یاد بگیری
بهش عادت کنی و بعد از دست بدیش
استانبول امروز خستست
غمگین و پیر شده،یه ذره هم وزنش زیاد شده
باز دوباره گریه کرده،ریمل هاش پخش شده
اگه نزدیکای غروب بارون کمتر شه
... فانوس دریایی و جزیره ها
آه...کاش که اینجا می بودی
هنوز هم پاییز در استانبول ... خیلی قشنگه
Thanks! ❤ | ||
thanked 10 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
art_mhz2003 | 3 years 10 months |
unrealman | 6 years 2 months |
Guests thanked 8 times
Submitted by Sonia S on 2013-07-30
✕
Collections with "İstanbul'da Sonbahar"
1. | Dolorous Turkish Songs Season ~ 1 |
2. | Songs And Poems About Istanbul |
Teoman: Top 3
1. | İki Yabancı |
2. | Kupa Kızı ve Sinek Valesi |
3. | Bana Öyle Bakma |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: Sonia Sarvi
Role: Super Member
Contributions: 155 translations, 2 transliterations, 23 songs, 1043 thanks received, 46 translation requests fulfilled for 27 members, 7 transcription requests fulfilled, left 31 comments
Languages: native Persian, fluent English, Persian, Turkish, advanced English, Persian, Turkish, intermediate French, beginner Spanish
The source lyrics have been updated. Please review your translation.