Nicole Dollanganger - I.S.W.M.U.O.M.W.N. (Japanese translation)

English

I.S.W.M.U.O.M.W.N.

I wake up and I creep
Down the hall to your feet
Where I lay like a dog for you
In silk down to my knees
 
Wet with spit
Red with need
Three fingers in
You go deep
Reach inside me
Please hide me
 
Somewhere they will never find me
 
I will always come to you
When I'm weak and empty
With my wedding night blues
When I need you to fill me
Like you do
 
I wake up and I creep
Down the hall to your feet
Love he gives that I don't need
Grind it to dust with my teeth
 
Rose and neptune
In the blue moon
All the darkness goes into you
When we're lost in the holy bedroom
 
When I feel you inside but I still need you
 
I will always come to you
When I'm weak and empty
With my wedding night blues
When I need you to fill me
Like you do
 
I will always come to you
When I'm weak and empty
With my wedding night blues
When I need you to fill me
Like you do
 
Submitted by natsuyasumi on Thu, 12/10/2017 - 12:57
Align paragraphs
Japanese translation

I.S.W.M.U.O.M.W.N.

夜に起きて、こっそり
廊下を歩いて、貴方の足の元で
犬のように寝る
膝までのシルクを着て。
 
唾で濡れて、
欲望で赤む。
三本の指を
奥深く
中に掘る。
私を隠して、
 
誰にも見つからないどこに。
 
いつだって貴方の元に来るわ。
私が弱くて、空っぽの時、
この寂しいウェディングナイトに
貴方と一緒を
欲しがる時。
 
夜に起きて、こっそり
廊下を歩いて、貴方の足の元に。
彼の愛なんていらない、
歯で粉々に砕いてやる。
 
青い月に浮かべた
ローズとネプテューヌ。
ここの闇は貴方に吸い取られていく、
ベッドルームで二人で夢を生きる時に。
 
貴方といても、貴方が必要。
 
いつだって貴方の元に来るわ。
私が弱くて、空っぽの時、
この寂しいウェディングナイトに
貴方と一緒を
欲しがる時。
 
いつだって貴方の元に来るわ。
私が弱くて、空っぽの時、
この寂しいウェディングナイトに
貴方と一緒を
欲しがる時。
 
Submitted by natsuyasumi on Thu, 12/10/2017 - 13:29
Author's comments:

I.S.W.M.U.O.M.W.N. --> I Slept with My Uncle on My Wedding Night --> ウェディングナイトに私のおじさんに抱かれた

Nicole Dollanganger: Top 6
Comments