Ça ne fait que commencer (It's Just Begun)

French translation

Ça ne fait que commencer

Quelqu'un tombera amoureux ici ce soir
Quelqu'un baissera sa garde
Une dernière fois
Peut-être se sont-ils déjà regardés dans les yeux
Peut-être qu'ils ont simplement décidé
Mais quelqu'un tombera amoureux ici ce soir
 
Dans une pièce sombre, avec nos secrets,
Nous croyons que personne ne voit
Mais ils savent toujours
Murmure-moi doucement
"Je t'appartiens"
Jusqu'à ce que nous sachions qu'il est temps de partir
De faire comme si ceci était éternel
Jouer le rôle de gens que nous ne pourrions jamais être
Car tout mes amis
Aimeraient croire
Qu'ils ont trouvé la bonne
Mais dis-moi que notre cas est différent
Dis-moi que notre histoire ne fait que commencer
 
Quelqu'un rentre encore seul à la maison ce soir
Un trajet silencieux
Vers une maison froide, au bout de la rue
Où il n'y a plus personne avec qui se battre
Et personne pour te serrer contre elle
Quelqu'un rentre encore seul à la maison ce soir
 
Dans une pièce sombre, avec nos secrets,
Nous croyons que personne ne voit
Mais ils savent toujours
Murmure-moi doucement
"Je t'appartiens"
Jusqu'à ce que nous sachions qu'il est temps de partir
De faire comme si ceci était éternel
Jouer le rôle de gens que nous ne pourrions jamais être
Car tout mes amis
Aimeraient croire
Qu'ils ont trouvé la bonne
Mais dis-moi que notre cas est différent
Dis-moi que notre histoire ne fait que commencer
 
Murmure-moi doucement
"Je t'appartiens"
Jusqu'à ce que nous sachions qu'il est temps de partir
De faire comme si ceci était éternel
Jouer le rôle de gens que nous ne pourrions jamais être
Car tout mes amis
Aimeraient croire
Qu'ils ont trouvé la bonne
Mais dis-moi que notre cas est différent
Dis-moi que notre histoire ne fait que commencer
 
Submitted by crimson_antics on Tue, 21/08/2012 - 21:48
thanked 1 time
Guests thanked 1 time
English

It's Just Begun

Comments