Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
Share
Font size
Translation
Swap languages

Most minden visszatér hozzám

Voltak éjszakák, mikor a szél oly hideg volt,
Hogy a testem megdermedt az ágyban,
Ha csak hallgattam,
Hogy mi zajlik az ablakon kívül.
 
Voltak napok, mikor a Nap oly kegyetlen volt,
Hogy minden könnycsepp porrá vált,
És csak azt tudtam, hogy szemeim
Örökké kiszáradtak.
 
Abban a pillanatban befejeztem a sírást, amikor elmentél,
És nem emlékszem hol, mikor vagy hogyan,
És száműztem minden emléket arról, amit te és én valaha tettünk.
 
De mikor így megérintesz,
És így ölelsz engem,
Akkor el kell ismernem,
Hogy minden visszatér hozzám.
 
Mikor így megérintelek,
És így ölellek téged,
Nagyon nehéz elhinni, de
Minden visszatér hozzám.
(Minden visszatér, most minden visszatér hozzám.)
 
Voltak aranyat érő pillanatok,
És voltak fényvillanások,
Voltak dolgok, melyeket soha többé nem tennék meg,
De akkor helyénvalónak tűntek.
Voltak végtelen örömmel teli éjszakák,
És azok többek voltak, mint amelyet bármely törvény megengedne,
Baby, baby.
 
Ha így csókollak téged,
És ha agy suttogsz,
Ahogy az már rég elveszett,
Ilyenkor minden visszatér hozzám.
 
Ha így akarsz engem,
És ha ennyire szükséged van rám,
Ahogyan az már rég meghalt,
Ilyenkor minden visszatér hozzám.
 
Annyira nehéz ellenállni,
És minden visszatér hozzám,
Alig emlékszem,
De minden visszatér hozzám.
 
De te történelemmé váltál azzal, hogy becsaptad az ajtót,
És én valahogy újra erőssé tettem magam,
És azóta sem vesztegettem rád egyetlen percemet sem.
 
De ha így érintelek téged,
És te így csókolsz engem,
Mint ahogyan régen,
Ilyenkor minden visszatér hozzám.
 
De ha így érintesz meg,
És ha én így csókollak meg,
Ahogyan azt a szél már elfújta,
De ilyenkor minden visszatér hozzám.
 
Voltak aranyat érő pillanatok,
És voltak fényvillanások,
Voltak dolgok, melyeket soha többé nem tennék meg,
De akkor helyénvalónak tűntek.
Voltak végtelen örömmel teli éjszakák,
És azok többek voltak, mint amelyet bármely törvény megengedne,
Baby, baby, baby.
 
Amikor így érintesz meg,
És amikor így ölelsz,
Ahogy azt már elvitte a szél,
De ilyenkor minden visszatér hozzám.
 
Amikor így nézel rám,
És amikor én így nézek rád,
Akkor azt látjuk, amit látni akarunk,
És minden visszatér hozzám.
 
A test és a fantáziák,
Minden visszatér hozzám,
Alig emlékszem,
De minden visszatér hozzám.
 
Ha mindent megbocsátasz nekem,
Ha mindent megbocsátok neked,
Akkor mindent megbocsátunk és elfelejtünk,
És minden visszatér hozzám.
(Most minden visszatér hozzám.)
 
És amikor így érintelek...
(Most minden visszatér hozzám.)
Ha így teszel...
(Most minden visszatér hozzám.)
És ha mi...
 
Original lyrics

It's All Coming Back to Me Now (Radio Edit)

Click to see the original lyrics (English)

Collections with "It's All Coming Back..."
Idioms from "It's All Coming Back..."
Comments