Ivana

Bosnian → English translation for the song "Ivana" by Hari Mata Hari lyrics.

Bosnian

Ivana

Mirna je noc, a mjesec
tuzno oko cigansko
u ovaj gluhi cas, ko tihi glas
tvoju sjenku iz sna budim

A nema nicega
osim tvoga imena
samo s prozora
kroz okna dva
sija prazan, pospan grad

Ivana, Ivana
Sarajevo drijema
a tebe vise nema

Ivana, Ivana
Sarajevo drijema
a tebe vise nema

I sve na tren, zamirise na tebe
a ja ne smijem da udahnem
jer car mi nestaje

Ivana, Ivana
Sarajevo drijema
a tebe vise nema

Ivana, Ivana
Sarajevo drijema
a tebe vise nema

English

Ivana

The night is calm, but the moon
a sad gypsy eye
in this deaf hour, like a quiet voice
i wake your shadow from my dream

There is nothing
except your name
only from the window
through two eyes
glowing empty, sleepy city

Ivana, Ivana
Sarajevo sleeps
but you aren't here anymore

And everything for a moment, smells like you
but I'm not allowed to breathe
because my charm is disappearing

Ivana, Ivana
Sarajevo sleeps
but you aren't here anymore

Ivana, Ivana
Sarajevo sleeps
but you aren't here anymore



     

Post new comment

Please comment on translation, suggest more ways to translate song meaning.
If you think you can translate this song better, use "Add alternative translation" button above.
The content of this field is kept private and will not be shown publicly.
  • Web page addresses and e-mail addresses turn into links automatically.
  • Allowed HTML tags: <a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • Lines and paragraphs break automatically.
  • Textual smileys will be replaced with graphical ones.
  • You may quote other posts using [quote] tags.
  • You may insert videos with [video:URL]

More information about formatting options

CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
Image CAPTCHA
Copy the characters (respecting upper/lower case) from the image.