Ice flower

Hungarian

Jégvirág

Jégvirág

Hófödte táj...
Egy holló fagyott szárnnyal száll
Tarkopasz fák...
Rémálma valósággá vált

Amerre néz, csakis pusztaságot lát
Élelem nélkül várja a biztos halált
Hóvihar sûrûjében keresi a célját
Ily szörnyû telet eddig soha nem élt még át

(chorus):
Csillogó jégvirág...
Egy fagyott ablakpárkány,
Mint egy délibáb
Reményfoltként száll
Kémény, melybõl füst tör fel, kioltva a jeges kínt
Õ lassan követi a rozsdás sínt...

Hófödte tér...
A körúton csak porhót fúj a szél
Szoborként néz...
Elfogadni még mindig nehéz

Az emberek alszanak még
Bár kinyithatná a varázsszelencét
Csak egy kívánság, mit kér
Hozzon élelmet a szél

(chorus):
Csillogó jégvirág...
Egy fagyott ablakpárkány,
Mint egy délibáb
Reményfoltként száll
Kémény, melybõl füst tör fel, kioltva a jeges kínt
Õ lassan követi a rozsdás sínt...

Vörösen izzón, a távolból
Mint ragyogó tulipán
Feléledt tán a remény?
Íme egy kicsi lány

'Mondd, miért, ó miért állsz itt
Nagy, fekete madár?
Ha itt maradsz éhesen
Elragad a halál

De én majd megmentelek', szólt
S szaladt a kis leány
Majd vöröslõ, szép ruhájában
Magokat hoz talán...

És száll, csak száll a téren át,
Hiába a hó és jég
Nem feledi sohasem azt
Ki megmentette életét

(chorus):
Csillogó jégvirág...
Egy fagyott ablakpárkány,
Mint egy délibáb
Reményfoltként száll
Kémény, melybõl füst tör fel, kioltva a jeges kínt
Most újra kinyithatja szárnyait...

Try to align
English

Ice flower

Snow covered land..
A crow is flying with frozen wings
Bare trees….
His nightmare became real

Everywhere he looks he can see wasteland only
He waits for the certain death without food
Looking for his aim in the middle of the snowstorm
He has never lived through such terrible winter

Shiny ice flower
A frozen windowsill
Like a mirage
Flies like a spot of hope
A smoking chimney is killing the icy pain
He slowly follows the rusty rail

Snow covered square
The wind blows only the snow on the boulevard
He is just gazing
It is still hard to accept

People are still sleeping
Wish he could open the magic box
He has only one wish that he asks
Let the wind bring food for him

Shiny ice flower
A frozen windowsill
Like a mirage
Flies like a spot of hope
A smoking chimney is killing the icy pain
He slowly follows the rusty rail

Red glowing from the distance
Like a shiny tulip
Maybe the hope rises?
Here is a little girl

Tell me why, oh why you stand here
Big black bird?
If you stay here hungrily
Death will take you

But I save you- said the girl
And she ran away
And in her nice red dress
She might brings seeds

And he flies, flies over the square
Despite the snow and ice
He will never forget about that
Who saved his life

Shiny ice flower
A frozen windowsill
Like a mirage
Flies like a spot of hope
A smoking chimney is killing the icy pain
He can open his wings again

Submitted by Jolly Rogers on Sat, 05/10/2013 - 21:16
Last edited by Jolly Rogers on Sat, 05/10/2013 - 22:14
0
Your rating: None
Please help to translate "Jégvirág"
Comments