Dulce Pontes - Júlia Galdéria (French translation)

French translation

Julie Clocharde

Julie Clocharde
Vivait dans la misère;
Elle était blâmée pour cela...
Elle n'était pas mariée:
Elle vivait toute seule
Là-bas, dans l'indigence.
 
Elle avait une vie heureuse
Et regardait passer les gens
Avec un air railleur,
Et tout ce qu'elle possédait
Était une petite carafe
Pleine de rincette!
 
Julie Clocharde,
Un jour elle mourut
Et la Taverne du Cinq
C'était celle qui l'a plus pleuré.
 
Ô Julie Clocharde
Ton histoire est bien triste!
Mais je ne t'ai pas oublié
Et j'ai bu
À ta mémoire!
 
Tu tombais ici
Tu tombais là
Et, tout de suite, tu te relevais.
À la Saint Martin
Tu buvais du bon vin
Et de la bonne eau-de-vie!
 
Julie traînée,
Tu es une alcoolique,
Mais c'est ton mystère...
Tu as vidé le tonneau,
Tu t'es cassée la pipe,
Tu as fini au cimitière...
 
Julie Clocharde,
Un jour elle mourut
Et la Taverne du Cinq
C'était celle qui l'a plus pleuré.
 
Ô Julie Clocharde
Ton histoire est bien triste!
Mais je ne t'ai pas oublié
Et j'ai bu
À ta mémoire!
 
Submitted by Metodius on Fri, 09/02/2018 - 20:34
Author's comments:

Je voudrais remercier Sarasvati pour son aide! Regular smile

Portuguese

Júlia Galdéria

More translations of "Júlia Galdéria"
FrenchMetodius
Dulce Pontes: Top 3
See also
Comments