Olivia Ruiz - J'envoie valser (English translation)

English translation

letting go

I see some that give, give
Jewels (word game with kiss) in the neck
It's beautiful but still
It's only rocks
 
Rocks that roll you, roll you
And roll down your cheeks
I like it better when you love me
Without spending your money
 
But I don't care
I'm letting go of sham
The golden cages
When you hold me really tight
It's like a treasure
And that, that's worth gold
 
I see some sending glances and flowers
Then letting go somewhere or somewhere else
Between roses and cabbages
I know lots that better
Love each other a bit
A bit like us who love each other a lot
 
And letting go somewhere else
The rings and hearts in necklaces
Because when you love each other very much
It's like a treasure,
And that, that's worth gold
 
I'm letting go forever
Of the fake gold love proofs
Since you're holding me real tight
That's where my treasure is
That's you, you that's worth gold
 
Submitted by pioupiou09 on Tue, 30/03/2010 - 23:05
French

J'envoie valser

More translations of "J'envoie valser"
French → English - pioupiou09
4
Comments