Как там?

Polish

Jak tam jest?

Tam wszędzie, gdzie nas nie ma
Tęskno mej duszy zawsze
Kolorem wszelkim kusi
To wszystko, co najdalsze dla mnie
Lecz zostawię przede mną to pytanie

Jak tam jest?
W tym niebie, siódmym niebie
Jak tam jest?
Już nie wiem, czy chcę wiedzieć

Tam wszędzie, gdzie na pewno
Wyżej wzlatują ptaki
Gonione swą tęsknotą
Za nimi myśl wysyłam jasną
Niech o tym w mojej głowie krąg zatoczy

Jak tam jest?
W tym niebie, siódmym niebie
Jak tam jest?
Sam nie wiem, czy chcę wiedzieć

Jak tam jest?
W tym niebie, siódmym niebie
Jak tam jest?
Już nie wiem, czy chcę wiedzieć

Jak tam jest?...

See video
Try to align
Russian

Как там?

Туда, где нас нет,
Всегда хотелось моей душе.
Разноцветием манит
Все, что далеко от меня.
Но оставлю себе этот вопрос.

Как там?
На том небе, на седьмом небе.
Как там?
Уже и не знаю, хочу ли я знать.

Туда, безусловно
Выше полета птиц,
Гонимых своею тоской,
Посылаю я светлую мысль.
Пусть в моей голове замкнется круг.

Как там?
На том небе, на седьмом небе.
Как там?
Сам не знаю, хочу ли я знать.

Как там?
На том небе, на седьмом небе.
Как там?
Уже и не знаю, хочу ли я знать.

Как там?

Submitted by Spirina Tatiana on Tue, 24/02/2015 - 22:38
thanked 1 time
Guests thanked 1 time
More translations of "Jak tam jest?"
Polish → Russian - Spirina Tatiana
Comments