I'm Searching

French

Je cherche

Je me souviens et c'est pas difficile
Du linge qui séchait au soleil sur un fil
Et le visage de ma mère sur un air du pays

Les genoux écorchés
Par nos jeux interdits de gamin
Nos chaussures sans crampons
Délimitent le terrain
Et le coeur abimé d'un honneur
Perdu 2 à 1

paris trocadéro
alger la blanche et tes yeux
Dens les miens
Un regard, un bruit, une odeur
J'me sens bien
Un peu d'ici, un peu d'là-bas
Ca me revient

Et je cherche
rani nhawass...
Je cherche mon chemin
Mon mektoub, mon destin

Sur les bancs de l'école
J'ai appris le present
A conjuguer les temps qui passe
Et pourtant
La tête ailleurs je rêvais different

Dans la course effrénée
La cour au sentiment
Pour un je t'aime en l'air
Qui blesse très souvent
Nos émotions s'animent lentement
Lentement

Je cherche pendant des heures
Et des heures
Le pourquoi du comment
Sur des airs et des airs lancinants
Et que défilent les passions

Les tourments
Les tourments

Et je cherche......

See video
Try to align
English

I'm Searching

I remember and it's not difficult
The laundry that dried on a line under the sun
And my mother's face in the country air

Knees skinned
In our forbidden children's games
Our shoes without spikes
Marked out the terrain
And our hearts damaged by honor
Lost 2 to 1

Paris Trocadero
Algiers the White and your eyes
In mine
A glance, a noise, a smell
I'm feeling good
A little from here, a little from there
It's coming back to me

And I'm searching
I'm searching*
I'm searching for my path
My fate*, my destiny

On the benches at school
I learned the present
To conjugate the passing time**
And yet,
With my head elsewhere I dreamed of something different

In the frantic race
To the court of feeling
For an I love you in the air
That very often hurts
Our emotions came to life slowly
Slowly

I search for hours
And hours
The why of how
In the tunes and haunting tunes
And the parading passions

The torments
The torments

And I'm searching...

Submitted by shisa on Sat, 17/03/2012 - 00:16
Author's comments:

*Translated from Arabic
**A play on words since the word 'temps' can mean both 'time' and 'verb tense', and présent and passé are both (general) verb tenses

0
Your rating: None
More translations of "Je cherche"
French → English - shisa
0
Comments