Patrick Fiori - Je m'appelle Bagdad (English translation)

French

Je m'appelle Bagdad

J'ai vécu heureux dans mes palais
D'or noir et de pierres précieuses
Le Tigre glissait sur les pavés de cristal
Mille califes se bousculaient sur mes carnets de bal
 
On m'appelait la Cité pleine de grâce
Dieu, comme le temps passe
On m'appelait Capitale de lumière
Dieu, que tout se perd
 
Je m'appelle Bagdad
Et je suis tombé
Sous le feu des blindés
Sous le feu des blindés
Je m'appelle Bagdad
Prince défiguré
Et Shéhérazade m'a oublié
M'a oublié
 
Je vis sur mes terres
Comme une pauvre mendiante
Sous les bulldozers
Les esprits me hantent
Je pleure ma beauté en ruine
Sous les pierres encore fumantes
C'est mon âme qu'on assassine
 
On m'appelait Capitale de lumière
Dieu, que tout se perd
 
Je m'appelle Bagdad
Et je suis tombé
Sous le feu des blindés
Sous le feu des blindés
Je m'appelle Bagdad
Et je suis tombé
Et Shéhérazade m'a oublié
M'a oublié
M'a oublié
 
Submitted by vilkacis on Wed, 25/03/2015 - 20:39
Align paragraphs
English translation

My Name Is Baghdad

I’ve lived happily in my palaces
Of black gold and precious stones
The Tigris slithered on a crystal road
A thousand caliphs jostled for my dance card
 
They called me the City Full of Grace
God, how times have changed
They called me the Capital of Light
God, how everything is lost
 
My name is Baghdad
And I have fallen
Under the fire of tanks
Under the fire of tanks
My name is Baghdad
Disfigured prince
And Scheherazade has forgotten me
Has forgotten me
 
I live on my lands
Like a poor mendicant
Under the bulldozers
Spirits haunt me
I cry for my beauty in ruins
Under the stones still smouldering
It’s my soul that they murder
 
They called me the Capital of Light
God, how everything is lost
 
My name is Baghdad
And I have fallen
Under the fire of tanks
Under the fire of tanks
My name is Baghdad
And I have fallen
And Scheherazade has forgotten me
Has forgotten me
Has forgotten me
 
Submitted by tdwarms on Mon, 06/11/2017 - 06:33
Added in reply to request by Zarina01
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
More translations of "Je m'appelle Bagdad"
Englishtdwarms
5
See also
Comments
petit élève    Mon, 06/11/2017 - 06:42

Try as I might I can't fault this translation Regular smile

tdwarms    Mon, 06/11/2017 - 06:43

Wow. Thank you. That means a lot coming from you. Regular smile

petit élève    Mon, 06/11/2017 - 06:44
5

Sometimes even the worst nitpickers are left speechless...

tdwarms    Mon, 06/11/2017 - 06:46

Thank you. Regular smile I value your opinion very much.

petit élève    Mon, 06/11/2017 - 06:50

Too bad my last boss didn't share your views Teeth smile

tdwarms    Mon, 06/11/2017 - 06:52

Well, we all have room for improvement, don't we? Wink smile His loss. Regular smile

tdwarms    Mon, 06/11/2017 - 07:08

By that, I meant that your last boss has room for improvement, not you. They should be valuing your opinion too. Just thought I should clarify. Regular smile

petit élève    Mon, 06/11/2017 - 07:13

I was not paid for cheeky remarks and amateur translations though, rather to keep the proles in check while pretending I was helping them. Entirely different skillset. Oh well, no great loss for social work and at least here I'm having fun.