Manu Chao - Je ne t'aime plus (Finnish translation)

Proofreading requested
Finnish translation

En rakasta sinua enää

En rakasta sinua enää
rakkaani.
En rakasta sinua enää
joka päivä.
En rakasta sinua enää
rakkaani.
En rakasta sinua enää
joka päivä.
En rakasta sinua enää
rakkaani.
En rakasta sinua enää
joka päivä.
En rakasta sinua enää
rakkaani...
 
Joskus haluaisin kuolla
koska niin paljon halusin uskoa.
Joskus haluaisin kuolla,
niin, ettei minulla ole enää mitään.
Joskus haluaisin kuolla,
niin, etten koskaan näe sinua enää.
 
En rakasta sinua enää
rakkaani.
En rakasta sinua enää
joka päivä.
En rakasta sinua enää
rakkaani.
En rakasta sinua enää
joka päivä.
 
Joskus haluaisin kuolla,
koska eihän olekaan toivoa enää.
Joskus haluaisin kuolla,
niin, etten koskaan näe sinua taas enää.
Joskus haluaisin kuolla,
niin, etten tiedä mitään enää.
En rakasta sinua enää
rakkaani.
 
En rakasta sinua enää
rakkaani.
En rakasta sinua enää
joka päivä.
En rakasta sinua enää
rakkaani.
En rakasta sinua enää
joka päivä.
 
En rakasta sinua enää
rakkaani.
En rakasta sinua enää
joka päivä.
En rakasta sinua enää
rakkaani.
En rakasta sinua enää
rakkaani...
 
Si vous utilisez mes traductions, me citer comme auteur serait gentil de votre part. / If you use my translations, citing me as the author would be kind of you.
Submitted by Joutsenpoika on Sat, 11/11/2017 - 00:04
Author's comments:

Olkaa hyvät ja autakaa minua parantamaan käännökseni.

The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
French

Je ne t'aime plus

Comments