Slimane - Je n'y suis pour rien (Russian translation)

Russian translation

Я ни при чём

11 сентября я просыпаюсь
Дым будит меня
Мне страшно от криков вокруг
Новости превратились в триллер
Говорят, что мусульмане, как я,
Убили так жестоко, не верю
Мне трудно поверить
Бог не говорил "Убивай во славу моего имени"
 
Клянусь вам
Я ни при чём
И ваши проклятья меня печалят,
увеличивают моё горе
Бог, которому я молюсь, призывает к миру,
Ценит жизнь, учит уважению
 
Я вышел из дома
Они смотрят на меня свысока
Я вижу, что что-то изменилось
Я стал чужим в стране, где я родился
Они оборачиваются мне вслед,
Боятся, когда я шевелю руками
Крепче держат детей, когда я прохожу мимо
Как бы им хотелось, чтобы я исчез!
 
Клянусь вам я ни при чём
И ваши проклятья меня печалят,
увеличивают моё горе
Бог, которому я молюсь, призывает к миру,
Ценит жизнь, учит уважению
 
Я иду дальше
Слёзы всё так же катятся по щекам
А потом человек, которого я встречаю,
Который смотрит пристально,
Говорит: Я уверен, что это ты
Ты слишком похож на них
Они такие же смуглые
Не отрицай!
Я не знал, что ему ответить
Я позволил его словам проникнуть
в мою душу и мою гордость
Я позволил верить, что это я их убил
 
Клянусь вам я ни при чём
И ваши проклятья меня печалят,
увеличивают моё горе
Бог, которому я молюсь, призывает к миру,
Ценит жизнь, учит уважению
 
Клянусь вам я ни при чём
И ваши проклятья меня печалят,
увеличивают моё горе
Бог, которому я молюсь, призывает к миру,
Ценит жизнь, учит уважению
 
Submitted by Jujuka on Mon, 25/09/2017 - 07:34
Added in reply to request by pilishenok
French

Je n'y suis pour rien

More translations of "Je n'y suis pour rien"
French → Russian - Jujuka
Comments