arabic (Je suis malade)

French

Je suis malade

 
Je ne rêve plus je ne fume plus
Je n'ai même plus d'histoire
Je suis sale sans toi
Je suis laide sans toi
Je suis comme un orphelin dans un dortoir
 
Je n'ai plus envie de vivre ma vie
Ma vie cesse quand tu pars
Je n'ais plus de vie, et même mon lit
Se transforme en quai de gare
Quand tu t'en vas
 
Je suis malade
Complètement malade
Comme quand ma mère sortait le soir
Et qu'elle me laissait seul avec mon désespoir
 
Je suis malade parfaitement malade
T'arrives, on ne sait jamais quand
Tu repars, on ne sait jamais où
Et ça va faire bientôt deux ans
Que tu t'en fous
 
Comme à un rocher
Comme à un péché
Je suis accroché à toi
Je suis fatigué je suis épuisé
De faire semblant d'être heureuse quand ils sont là
 
Je bois toutes les nuits
Mais tous les whiskies
Pour moi, ont le même goût
Et tous les bateaux portent ton drapeau
Je ne sais plus où aller tu es partout
 
Je suis malade
Complètement malade
Je verse mon sang dans ton corps
Et je suis comme un oiseau mort quand toi tu dors
 
Je suis malade
Parfaitement malade
Tu m'as privé de tous mes chants
Tu m'as vidé de tous mes mots
Pourtant moi j'avais du talent avant ta peau
 
Cet amour me tue
Si ça continue je crèverai seul avec moi
Près de ma radio comme un gosse idiot
Écoutant ma propre voix qui chantera
 
Je suis malade
Complètement malade
Comme quand ma mère sortait le soir
Et qu'elle me laissait seul avec mon désespoir
 
Je suis malade
C’est ça je suis malade
Tu m'as privé de tous mes chants
Tu m'as vidé de tous mes mots
Et j'ai le coeur complètement malade
Cerné de barricades
T'entends je suis malade
 
Submitted by Layla on Thu, 10/01/2008 - 22:00
Last edited by maluca on Sun, 23/08/2015 - 19:42
See video
Align paragraphs
Arabic translation

arabic

Versions: #1#2#3#4#5
لم أعد أحلم أنا لم يعد دخان
لدي المزيد من التاريخ
أنا قذرة بدونك
أنا قبيح بدونك
أنا مثل يتيم في عنبر للنوم
 
أنا لا أريد أن أعيش حياتي
حياتي يتوقف عند مغادرة
أنا n'ais مزيد من الحياة ، بل وحتى سريري
هذا تحول إلى رصيف المحطة
عندما تذهب
 
أنا مريض
تماما المرضى
مثل والدتي عندما خرج ليلا
وتركت لي وحدي مع يأسي
 
أنا مريض جدا المريض
يحدث لك أنك لا تعرف متى
كنت تاركا لا يمكنكم أبدا معرفة أين
وسيكون ما يقرب من عامين
ما كنت لا تهتم
 
مثل صخرة
كما خطيئة
أنا مدمن مخدرات يوم لك
أنا تعبت انا استنفدت
التظاهر ليكون سعيدا عندما تكون هناك
 
أنا أشرب كل ليلة
ولكن كل الويسكي
لي انهم نفس الطعم
وجميع قوارب تحمل العلم الخاص بك
أنا لا أعرف من أين أنت تسير في أي مكان
 
أنا مريض
تماما المرضى
لقد سفك دمي في جسمك
وأنا مثل طائر ميت لك عند النوم
 
أنا مريض
تماما المرضى
كنت قد حرمني من جميع أغنياتي
كنت قد أفرغت من كل كلماتي
ولكن لي انه موهبة قبل بشرتك
 
هذا الحب هو قتل لي
إذا كان هذا يحافظ على سأموت وحده معي
بالقرب من منزلي الراديو بأنه احمق طفل
الاستماع إلى صوتي في الغناء
 
أنا مريض
تماما المرضى
مثل والدتي عندما خرج ليلا
وتركت لي وحدي مع يأسي
 
أنا مريض
هذا ما أنا مريض
كنت قد حرمني من جميع أغنياتي
كنت قد أفرغت من كل كلماتي
وقلبي تماما المرضى
تحيط بها حواجز
تسمع أنا مريض
 
Submitted by Guest on Thu, 08/10/2009 - 08:11
thanked 1 time
UserTime ago
hazemer2 years 51 weeks
Please help to translate "Je suis malade"
Idioms from "Je suis malade"
Comments