I love you so

French

Je T’aime Tant

 

Tu me suis tu me souris dans la nuit tu me seduis
Je sais que tu sais que je ne sais plus qui je suis
Je t'aime tant, je t'aime tant pourtant
Comme le temps qui passe et ment j'attends

Toujours perdante tu me tourmentes
Et tes desirs me prirent pour me detruire
Je prends un certain plaisr a souffrir
A me punir a me repentir

Toujours soumise tu me meprises tu me rejettes tu me maltraites
Douleur et desir sont synonymes de mon plaisir
Je m'abandonne aux hommes sans souci ni tourment
Je me suis perdue sans retenue pour un jeune homme
Un peu hors de la norme

Tu me cherches tu me guettes tu me tiens et je me sens bien
Tu me prends si lentement je desapprends
Puis tu me rends mon tourment

Je serai ce qui te plait la lumiere sur ta peau
Celle qui t'attend a la porte
Et celle qui peu importe je serai ce que tu veux
La sueur sur ton front la brise dans tes cheveux
Ou celle qui te brisera le cou

Je te souris je te nuis je t'aime, je t'aime
Je te detruis je te tiens et tu viens
Tout est bien qui finit bien
Tu sais que je sais que tu ne sais plus qui tu es
Depuis que tu t'adonnes a nos petits jeux hors de la norme

Je te plais tu me plais
Nous sommes les amants du tourment
La nuit nous tuons l'ennui l'amour toujours nous suit
L'amour toujours nous fuit, l'amour toujours nous detruit
Comme la pluie et l'oubli comme des cris dans la nuit
Je t'aime tant je t'aime tant pourtant
Je t'aime tant, je t'aime tant
Je t'aime tant pourtant

Try to align
English

I love you so

Versions: #1#2

You pursue me, you smile at me in the night you seduce me
I know you know that I no longer know who I am
I love you so, I love you so, and yet
Like time that flies and lies, I wait

I’m always the loser, as you torment me
And your desires held me captive to destroy me
I take a certain pleasure in suffering
In punishing myself, in repenting

I’m always a subject over whom you hold power, you scorn me, you mistreat me
Pain and desire are synonyms of my pleasure
I give myself away to men without a care nor anguish
I’ve become hopelessly lost in a young man
A little out of the ordinary

You search me, you eye me, you hold me, and I feel well
You take me so slowly, I’m unlearning
Then you return me to my state of torment

I’ll be whatever you like, the light on your skin
The one who waits at your door and the one who doesn’t matter
I’ll be whatever you want, the sweat on your brow
The breeze in your hair, or the one who will break your neck

I smile at you, I hurt you, I love you, I love you, I destroy you
I hold you and you come
All’s well that ends well
You know I know that you no longer know who you are
Ever since you’ve taken on our little games out of the ordinary

You fancy me, I fancy you
We’re the tormented lovers
At night, we kill boredom, love follows us always,
Love flees from us always, love destroys us always
Like the rain, like oblivion, like cries in the night
I love you so, I love you so, and yet
I love you so, I love you so
I love you so, and yet

I love you so, I love you so
I love you so, I love you so, and yet

Submitted by petitbalperdu on Tue, 17/04/2012 - 17:31
thanked 27 times
Guests thanked 27 times
0
Your rating: None
More translations of "Je T’aime Tant"
French → English - petitbalperdu
0
Comments