Голова. Golova

Turkish

Kafa

Aşkıydı işiydi ihtirasıydı düşüydü
Yere batsın faturası malı mülkü
Bağlasalar durmam
Kaşıydı gözüydü intikamın gücüydü
Ayıp diye birşey varya hasbinallah
Bağlasalar durmam
İnsanım insan
Hadi kalk gidelim hemen şu anda
Kapat telefonunu bulamasın Arayan da
Açarız radyoyu yol nereye biz oraya
İyi gelmez mi hiç deniz havası
Bir göz oda bulup sokarız başımızı
Bi de koyarız iki kadeh
Kafa nereye biz oraya x2
Aşkına da işine de viran olmuş düşüne de
Yerli yersiz sözüne de dövmediğim dizime de
Pişmanım pişman

Submitter's comment:
Please Translate to English
Try to align
Russian

Голова. Golova

Это были его любовь, дело, страсть, мечта
Пусть сгинут счета, добро, имущество
Свяжут – не остановлюсь
Это были его бровь, взгляд, сила мести
Есть такая вещь – стыд, да ради бога
Свяжут – не остановлюсь
Я – человек
Давай, вставай поедем прямо сейчас
Отключи телефон – пусть не сможет найти, кто позвонит
Включим радио, куда дорога – туда и мы
Разве не пойдет на пользу морской воздух
Найдем какую-нибудь комнату – остановимся
Да нальем два бокала
Куда голова – туда и мы
И о твоей любви, и о твоих делах,
И о твоих разрушенных мечтах
И о твоих к месту, не к месту словах
И что не упала я на колени
Сожалею я, сожалею

thanked 7 times
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
UserPosted ago
orhanatmaca23 weeks 5 days
5

Comments

orhanatmaca     December 9th, 2012
5