Dyo mazi (Δύο μαζί) [ Kahden ]

Greek translation

Dyo mazi (Δύο μαζί)

Ας είμαστε δυο πουλιά ή δυο πεταλούδες
Αρκεί να είμαστε μαζί
Ας φάμε αλατισμένο ψάρι, αλατισμένη από τον μπαμπά
Ίσως και όχι, αρκεί να είμαστε μαζί
Ας μην μας ενοχλήσουν οι άλλοι
Αρκεί να φιλιόμαστε μυστικά
Μόνο ο άνεμος να ακούγεται πριν από μας
Αρκεί να φιλιόμαστε μυστικά
Να μην ανοίξεις την πόρτα
Ακόμη και αν οι άλλοι συνεχίζουν να χτυπούν
Να μην ανοίξεις την πόρτα
Απόψε, θέλω να γίνεις δικός μου
Όχι όχι, μην ανοίξεις την πόρτα
Ας δώσουμε σ’ αυτόν τον σκαντζόχοιρο λίγο γάλα στο πιάτο
Ας μείνουμε λίγο μαζί
Ας μαζέψουμε τις τυρόμπαλες κάτω από το κρεβάτι στον ουρανό
Αρκεί να είμαστε μαζί
Ας μην μας ενοχλήσουν οι άλλοι
Αρκεί να φιλιόμαστε μυστικά
Μόνο ο άνεμος να ακούγεται πριν από μας
Αρκεί να φιλιόμαστε μυστικά
Να μην ανοίξεις την πόρτα
Ακόμη και αν οι άλλοι συνεχίζουν να χτυπούν
Να μην ανοίξεις την πόρτα
Απόψε, θέλω να γίνεις δικός μου
Όχι όχι, μην ανοίξεις την πόρτα
 
Submitted by constantinoscartman on Thu, 01/09/2011 - 21:58
thanked 1 time
Guests thanked 1 time
Finnish

Kahden

Ollaan lintuja tai ollaan perhosia,
kunhan ollaan kahdestaan
Syödään suolakalaa faijan suolaamaa
Kai, kunhan ollaan kahdestaan
 
Ei häiritä saa vielä toiset meitä,
kun me salaa suudellaan
Vain tuuli kuunnella voi ennen heitä,
 

More

More translations of "Kahden"
Finnish → Greek - constantinoscartman
Comments