My summer

Greek

To Kalokairi Mou (Το καλοκαίρι μου)

 

Το καλοκαίρι μου..

Ναι, πες μου σε όλα ναι,
Όμορφα μάτια μπλε,
Και θα'ναι η βραδιά κομπλέ

Μη, μη το σκεφτείς στιγμή
Τέλος οι δισταγμοί
Πάμε στην κορυφή....

Κι αν είσαι θάλασσα
Εγώ σ' αγκάλιασα
Κι αν είσαι άνεμος
Εγώ σε κράτησα
Κι άμα το αύριο
Είναι στο χέρι μου
Θα'σαι για πάντοτε
Το καλοκαίρι μου..

Τί, πρέπει να κάνω τί,
Μια κίνηση απλή
kάνει το έργο να παιχτεί

Πώς, θες να στο πω αλλιώς
Πάμε ολοταχώς
Μέχρι να δούμε φως

Κι αν είσαι θάλασσα
Εγώ σ' αγκάλιασα

Δώσε μου ένα φιλί
Ό,τι θυμάμαι
Να το ξεχάσω
Και τ' όνομά μου μαζί
Και την παλιά μου ζωή

Κι αν είσαι θάλασσα
Εγώ σ' αγκάλιασα

See video
Try to align
English

My summer

Versions: #1#2

Yes, tell me yes for everything,
Beautiful blue eyes,
And the night will be complete.

Don't, don't think of it for a second
End the hesitations
Let's go to the top...

And if you are the sea,
I'll hug you
And if you are the wind,
I'll hold you
And if tomorrow
Is in my hands,
You'll always be
My summer

What, what do I have to do
One simple movement
Makes the movie play

How, how do I say it otherwise
Were going full speed
Until we see light

And if you are the sea,
I'll hug you

Give me pne kiss
What I remember
I will forget
And your name
and my old life

And if you are the sea,
I'll hug you...

Submitted by grkstam on Fri, 31/12/2010 - 19:11
Author's comments:

Love this song!!

thanked 9 times
UserTime ago
Bellastamb1 year 20 weeks
Guests thanked 8 times
0
Your rating: None
More translations of "To Kalokairi Mou (Το καλοκαίρι μου)"
Greek → English - grkstam
0
Comments