İbrahim Tatlises - Kara Üzüm Habbesi (Arabic translation)

Arabic translation

يا حب الاسود من العنب

¹يا حب الاسود من العنب
له له له يا حبيبتي
قلبي لا يحب كل حدا
انت جميلة اذا انت سمراء
انا اريد هذه البنت
له له له يا حبيبتي
انت جميلة اذا انت سمراء
 
انا عندي حد الحبل
له له له يا حبيبتي
الحد الحبل عندي
انت جميلة اذا انت سمراء
الناس يعرف،و الدنيا تعرف
له له له يا حبيبتي
انا احبك كثير
انت جميلة اذا انت سمراء
 
على فور انا اجيلك حبيبتي
له له له يا حبيبتي
هيا مذهب الى الحي الفقراء
و ميت هناك الغريب
قومي نذهب الى مكانه
انت جميلة اذا انت سمراء
 
لا تجي علي،زعلت منك
ما عطيتني بوسة
والله غضبتك كثير
 
Submitted by BBerk02 on Wed, 09/08/2017 - 19:48
Added in reply to request by Mohamed Gamal El Sherif
Author's comments:

ابراهيم تاتليسيس يغني هذه الغنية باللهجة شآنلاي اورفا.
1:يا حب الاسود من العنب،يعني هو يقول لحبيبته و حبيبته سمراء

Turkish

Kara Üzüm Habbesi

More translations of "Kara Üzüm Habbesi"
ArabicBBerk02
İbrahim Tatlises: Top 3
See also
Comments
Cin cücüğü    Thu, 10/08/2017 - 20:23

türkiyede mi yaşıyorsunuz çok güzel çeviriler