Russian Folk - Katyusha (Катюша) (Arabic translation)

Russian

Katyusha (Катюша)

Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой
 
Выходила, песню заводила
Про степного сизого орла
Про того, которого любила
Про того, чьи письма берегла
 
Ой, ты, песня, песенка девичья
Ты лети за ясным солнцем вслед
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет
 
Пусть он вспомнит девушку простую
Пусть услышит, как она поет
Пусть он землю бережет родную
А любовь Катюша сбережет
 
Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой
 
Submitted by maëlstrom on Thu, 04/03/2010 - 16:22
Last edited by SaintMark on Tue, 24/01/2017 - 16:44
Align paragraphs
Arabic translation

كاتيوشا

Versions: #1#2
كانت أشجار التفاح والأجاص تزهر
والضباب يحوم على النهر
جلست كاتيوشا على الضفة
الضفة المنحدرة والشامخة
 
ومضت في طريقها تغني أغنيتها
عن نسر البراري الرمادي
عن حبها الصادق
الذي تحتفظ برسائله
 
امضي نحو الشمس المضيئة
ولتبلغي ذاك الجندي على الحدود البعيدة
محملة بتحيات كاتيوشا
 
كي يتذكر تلك الفتاة العادية
وكيف كانت تغني
و ليصن الوطن
كما تصون كاتيوشا حبهما
 
Submitted by azad.ekkash on Fri, 31/01/2014 - 00:19
Please help to translate "Katyusha (Катюша)"
Comments