كاتيوشا [ Katyusha (Катюша) ]

Russian

Katyusha (Катюша)

Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой
 
Выходила, песню заводила
Про степного сизого орла
Про того, которого любила
Про того, чьи письма берегла
 
Ой, ты, песня, песенка девичья
Ты лети за ясным солнцем вслед
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет
 
Пусть он вспомнит девушку простую
Пусть услышит, как она поет
Пусть он землю бережет родную
А любовь Катюша сбережет
 
Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой
 
Submitted by maëlstrom on Thu, 04/03/2010 - 16:22
Last edited by SaintMark on Tue, 24/01/2017 - 16:44
videoem: 
Align paragraphs
Arabic translation

كاتيوشا

Versions: #1#2
كانت أشجار التفاح والكمثرى تزهر
وكان الضباب قد زحف1 فوق النهر
حين خرجت كاتيوشا إلى الضفة
إلى الضفة العالية على الجرف
 
خرجت وبدأت في غناء أغنية
عن نسر السهوب الرمادي
وعن حبيبها الذي تحبه
والذي تحتفظ برسائله
 
أوه، أيتها الأغنية، يا أغنية العذارى
2طيري على أثر الشمس الساطعة
ولذي المحارب على الحدود القصية
أوصلي التحية من كاتيوشا
 
وليذكر الفتاة البسيطة
وليسمع كيف تغنّي
وليحم أرضنا العزيزة
أمّا الحب، فستصونه كاتيوشا
 
كانت أشجار التفاح والكمثرى تزهر
وكان الضباب قد زحف فوق النهر
حين خرجت كاتيوشا إلى الضفة
إلى الضفة العالية على الجرف
 
  • 1. حرفياً: سبح
  • 2. حرفياً: الواضحة
Submitted by Eagles Hunter on Mon, 02/01/2017 - 13:34
Author's comments:

(كاتيوشا: اسم تدليل لـ(يكاتيرينا

Please help to translate "Katyusha (Катюша)"
Comments