Russian Folk - Katyusha (Катюша) (Turkish translation)

Russian

Katyusha (Катюша)

Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой
 
Выходила, песню заводила
Про степного сизого орла
Про того, которого любила
Про того, чьи письма берегла
 
Ой, ты, песня, песенка девичья
Ты лети за ясным солнцем вслед
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет
 
Пусть он вспомнит девушку простую
Пусть услышит, как она поет
Пусть он землю бережет родную
А любовь Катюша сбережет
 
Расцветали яблони и груши
Поплыли туманы над рекой
Выходила на берег Катюша
На высокий берег на крутой
 
Submitted by maëlstrom on Thu, 04/03/2010 - 16:22
Last edited by SaintMark on Tue, 24/01/2017 - 16:44
Align paragraphs
Turkish translation

Katyuşa

Versions: #1#2
Çiçeklenmiş tüm ağaçlar.
Kıvrım kıvrım yükselir sis.
Katyuşa kıyıya koşar,
Kıyı sarptır, kıyı sessiz.
 
Koşar da bir türkü tutturur
Bozkırların kartalına,
Yüreği onun için çarpar durur,
Taşır mektuplarını göğsünde.
 
Uç türkü ışığa katıl ve uç,
Parlayan güneşe doğru.
Sınırımızda nöbet tutan mert yürekli askere götür
Pırıl pırıl bir selam Katyuşa'dan.
 
Götür ki unutmasın hiç,
Yârinin sesini kulağında çınlayan,
Söyle göz kulak olsun memlekete,
Aşklarına göz kulak olunmaktadır.
 
Submitted by orhanatmaca on Tue, 22/10/2013 - 05:33
Please help to translate "Katyusha (Катюша)"
See also
Comments