Ingen Väg tillbaka

German

Kein Weg zurück

Weißt du noch, wie's war?
Kinderzeit - wunderbar:
Die Welt ist bunt und schön.
Bis du irgendwann begreifst,
Dass nicht jeder Abschied heißt,
Es gibt auch ein Wiedersehen.

Immer vorwärts. Schritt um Schritt.
Es geht kein Weg zurück.
Was jetzt ist, wird nie mehr ungeschehen.
Die Zeit läuft uns davon.
Was getan ist, ist getan.
Und was jetzt ist, wird nie mehr so geschehen.

Es geht kein Weg zurück.
Es geht kein Weg zurück.

Ein Wort zuviel im Zorn gesagt,
Einen Schritt zu weit nach vorn gewagt:
Schon ist es vorbei.
Was auch immer jetzt getan,
Was ich gesagt hab, ist gesagt.
Und was wie ewig schien, ist schon Vergangenheit.

Ach, und könnte ich doch
Nur ein einziges Mal
Die Uhren rückwärts drehen.
Denn wie viel von dem,
Was ich heute weiß,
Hätte ich lieber nie gesehen.

Dein Leben dreht sich nur im Kreis.
So voll von weggeworfener Zeit.
Deine Träume schiebst du endlos vor dir her.
Du willst noch leben, irgendwann.
Doch wenn nicht heute, wann denn dann?
Denn irgendwann ist auch ein Traum zu lange her.

Submitter's comments:
See video
Try to align
Swedish

Ingen Väg tillbaka

Minns du, hur det var?
Barndomen – underbar:
Världen är färgglad och vacker.
Tills du någon gång förstår,
Att inte allt avsked betyder,
Det finns också en återförening.
Alltid framåt, steg för steg.
Det finns ingen väg tillbaka.
Vad som nu är, kommer aldrig göras ogjort.
Tiden går ifrån oss.
Vad som är gjort, är gjort.
Och vad som nu är, Kommer aldrig mer hända.
Det finns ingen väg tillbaka.
Det finns ingen väg tillbaka.
Ett ord för mycket i ilska sagt,
Vågade gå ett steg för långt framåt,
Redan är det över.
Vad som alltid gjorts nu,
Vad jag har sagt, är sagt.
Och vad som kändes som en evighet, är snart förgånget.

Åh, om jag bara kunde,
Bara en enda gång
Dra klockan tillbaka,
För så mycket av,
Vad jag vet nu,
Hade jag helst aldrig sett.

Ditt liv kretsar nu i en cirkel.
Så full av bortkastad tid.
Dina drömmar skjuter du upp oändligt framför dig.
Du vill leva, någon gång.
Men om inte nu, när då?
Eftersom någon gång är också en dröm för länge sen

Submitted by Lavender on Fri, 22/04/2011 - 17:03
Author's comments:

Sorry if i mistranslated, since I'm not so good at german.

thanked 2 times
Guests thanked 2 times
0
Your rating: None
Comments