Take care of yourself

Turkish

Kendine iyi bak

yanyana geçen geceler
unutulup gider mi ?
acılar birden biter mi ?
bir bebek özleminde
seni aramak varya
bu hep böyle böyle gidermi ?

suya hasret çöllerde
beyaz güller biter mi ?
dikenler göğü deler mi ?
bir menekşe kokusunda
seni aramak varya
bu hep böyle böyle gider mi ?

kendine iyi bak beni düşünme
su akar yatağını bulur,
kendine iyi bak beni düşünme
su akar yatağını bulur,

içimdeki fırtına
kör kurşunla diner mi?
kavgalar kansız biter mi ?
bir mavzer çığlığında
seni aramak varya
bu hep böyle böyle gider mi ?

şu kahpe dünya seni
bana düşman eder mi ?
dosluklar birden biter mi ?
bir kardeş selamında
seni aramak varya
bu hep böyle böyle gider mi?

See video
Try to align
English

Take care of yourself

Nights we slept together
Could they be forgotten ?
Could the pains end out of blue ?
Looking for you
Is just like longing for a baby
Does it go on like that forever ?

Longing for the water in desert
Could the white roses become extinct ?
Could the thorns pierce the sky ?
Looking for you
Is just like having the scent of violents
Does it go on like that forever ?

Take care of yourself, don't think of me
What will be will be
Take care of yourself, don't think of me
What will be will be

The storm inside me
Could it end with the help of death ?
Could the feuds end without blood ?
Looking for you
Is just like a bullet screaming

Does it go on like that forever ?

Could this bitch world
Make us enemies ?
Could the friendships end out of blue ?
Looking for you
Is just like heiling the siblings
Does it go on like that forever ?

Submitted by Janusaron on Sun, 15/07/2012 - 12:51
thanked 35 times
UserTime ago
Sara Ba42 weeks 6 days
Guests thanked 34 times
0
Your rating: None
More translations of "Kendine iyi bak"
Turkish → English - Janusaron
0
Please help to translate "Kendine iyi bak"
Comments