Ultima Thule - Knekt Och Karolin (English translation)

English translation

A soldier and Karoliner

With my eyes closed I see them go
Although their time now has passed
And through the dust and smoke of dreams
I march along with them
Striding forward, serenely and with clanging
Over land and sea
The tracks of the Karoliners spread out (1)
 
Quiet in the ranks, wild alarm
A soldier and Karoliner
In blue and yellow, thus once stood our men
foot soldier, cavallery
A soldier and Karoliner
Trained to fight bravely and move on
 
With the victory at narva, the disaster at Poltava (2)
Over mountains in storm and cold
They went for god, country and king
Holding their banner high
See them go, I see them go
Through the dense of forests, over white morass
And burnt fields they go
 
Quiet in the ranks, wild alarm
A soldier and Karoliner
In blue and yellow, thus once stood our men
foot soldier, cavallery
A soldier and Karoliner
Trained to fight bravely and move on
 
A soldier and Karoliner
A soldier and Karoliner
A soldier and Karoliner
A soldier and Karoliner
A soldier and Karoliner
 
(fadeout)
 
Translation Mine if no other Translation Source is given. Soon as a "Source" field with a weblink appears below, it is not my translation, but taken from another website.
------------------------------------------------------------
If you have corrections. i will consider them if they are made in a courteous way, including stanza and line, and what it is that needs to be replaced. If you only type one or two words into the comment box, without giving the location, I will simply ignore it.
-------------------------------------------------------------
Another option is you correct the entire song and paste it so I can in turn copypaste it, which is less work for me. You can also take my translation and make your own translation using mine as a basis.
------------------------------------------------------------
If you start a fight over commas, apostrophes, grammar, syntax, lower and upper case, english dialects that you don't understand cause your english is just too poor, as it has now happened for the last couple weeks constantly. I promise you soon as you start monkeying around and bossing me around with your comments that I can't delete. I will delete the translation instead. and Keep it on my computer where it belongs.
Submitted by SaintMark on Fri, 17/03/2017 - 11:50
Author's comments:

(1) Karoliner, a swedish soldier
(2) battle of narva (1700), early in the great northern war, where the swedes won a victory against a russian force though outnumbered 4 to 1.
https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Narva_(1700)
Battle of Poltava, which ended with the destruction of the swedish continental army
https://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Poltava

Swedish

Knekt Och Karolin

Ultima Thule: Top 3
See also
Comments