Die Reise [ Ko e Hala [We Know The Way] (Tongan Version) ]

Proofreading requested
German translation

Die Reise

Seefahrer! Macht ihr euch bereit seid, dem Ruf zu folgen
Von den Göttern des Meeres und des Ozeans
Wir werden alle Inseln
In diesem unermesslichen Ozean entdecken.
 
[Geh, Schiff, geh].
 
Oh, oh
Unsere Heimat ist geradeaus!
Ein Vogel weist die Richtung
Oh, oh
Ein schönes Land
Lass uns es bewohnen.
 
Wir segeln mit dem Rückenwind während der Mittag
Wir reisen in die Ferne mit der Meeresbrise
Durch Sterndeutung entdecken wir die Reise
Die Reise, die Reise.
 
Oh, oh
Kurs auf die Insel dort
Wir rudern zu dem ursprünglichen Ort
Oh, oh
Wir behalten diese Insel
Seid ihr bereit, jetzt geht's los
Die Reise wartet [auf uns].
 
Oh, oh
Wir kennen jeder Stern
Wir erzählen die uralte Geschichten aus alten Zeiten
Oh, oh
Ein schönes Land
Bewohnt ihr es -- die Reise.
 
"Work hard in silence, let your success be your noise!"
Submitted by SilentRebel83 on Sat, 25/02/2017 - 18:04
Last edited by SilentRebel83 on Mon, 27/02/2017 - 07:49
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Tongan

Ko e Hala [We Know The Way] (Tongan Version)

Teuteu tangata folau ki he ui na
Mei he 'otua 'o tahi mo moana
Te tau 'iloa kotoa
'I vaa moana.
 
['Alu, 'alu vaka]
 
'Aue, 'aue
 

More

More translations of "Ko e Hala [We Know The Way] (Tongan Version)"
Tongan → German - SilentRebel83
Comments