Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • 声をきかせて → English translation

Share
Font size
Original lyrics
Swap languages

声をきかせて

ないしょの話 もうすぐわたし
誕生日がくるの m m m…
 
泣いたりもするし ドジもするけど
やさしくするって 約束できる
 
思いっきり息すって 赤い風船に
待ちどおしいよって 丘に登るんだ
 
負けないように 迷わぬように
呪文をかけて 空へ飛ばそう
いつか夢見た 知らない街へ
Lala早く会おうよ 声をきかせて
 
丘のその向こう 煙突と屋根
未来はどっちから やってくるの
 
背のびしてみたら かかとがフワリ
ふくらんでいくよ 赤い風船と
 
世界中晴れ 元気になあれ
手をふりながら 飛んでゆくから
きっとみつかる キミの住む街
友だちになろうよ 声をきかせて
 
負けないように 迷わぬように
呪文をかけて 空へ飛ばそう
いつか夢見た 知らない街へ
Lala早く会おうよ 声をきかせて
 
Translation

Let Me Hear Your Voice

Secretly, between you and me
My birthday's coming soon, mmm...
 
I would cry and make blunders
But I promise you I'll be faithful
 
Blow up red balloons for all it's worth
I'll then mount the hill for a day to come
 
So we won't be lost or defeated
Let's cast a spell over the sky
In the unknown town we saw in a dream
Lala let's meet up as soon as possible
Let me hear your voice
 
Right beyond the hill, chimney and roof
I wonder where the future comes from?
 
When standing on my tiptoes
I have my heels floating as lightly as red balloons
 
The sky is clear all over the world, where everyone feels okay
Because I'll fly up to you, waving my hand
I can finally find the town where you live
So let's be friends; let me hear your voice
 
So we won't be lost or defeated
Let's cast a spell over the sky
In the unknown town we saw in a dream
Lala let's meet up as soon as possible
Let me hear your voice
 
Idioms from "声をきかせて"
Comments