Калі квітнелі сады [ Kogda cveli sady (Когда цвели сады) ]

Russian

Kogda cveli sady (Когда цвели сады)

Дурманом сладким веяло, когда цвели сады,
Когда однажды вечером в любви признался ты.
Дурманом сладким веяло от слова твоего, --
Поверила, поверила, и больше ничего.
 
Один раз в год сады цветут!
Весну любви -- один раз ждут!
Всего один лишь только раз
Цветут сады в душе у нас, --
Один лишь раз, один лишь раз.
 
А звезды тихо падали, когда цвели сады.
О будущем загадывал, о свадьбе думал ты.
И я уже не прятала своих счастливых глаз;
Украдкой мама плакала от радости за нас.
 
Один раз в год сады цветут!
Весну любви -- один раз ждут!
Всего один лишь только раз
Цветут сады в душе у нас, --
Один лишь раз, один лишь раз!
 
И платье шилось белое, когда цвели сады...
Ну что же тут поделаешь -- другую встретил ты.
Красивая и смелая -- дорогу перешла,
Черешней скороспелою любовь ее была.
 
Один раз в год сады цветут!
Весну любви... один раз ждут!
Всего один лишь только раз
Цветут сады в душе у нас:
Один лишь раз, один лишь раз.
 
Один раз в год сады цветут.
Весну любви один раз ждут!
Всего один лишь только раз --
Цветут сады в душе у нас...,
Один лишь раз, один лишь раз...
 
Submitted by blokh on Mon, 30/07/2012 - 21:09
Last edited by Sciera on Wed, 02/07/2014 - 19:39
Submitter's comments:

Music – В. Шаинский
Lyrics – М. Рябинин

videoem: 
Align paragraphs
Belarusian translation

Калі квітнелі сады

Дурманам салодкім веяла, калі квітнелі сады,
Калі аднойчы ўвечары ў каханні прызнаўся ты.
Дурманам салодкім веяла ад слова твайго, -
Паверыла, паверыла, і больш нічога.
 
Адзін раз у год сады квітнеюць!
Вясну кахання - адзін раз чакаюць!
Ўсяго адзін толькі толькі раз
Квітнеюць сады ў душы ў нас, -
Адзін толькі раз, адзін толькі раз.
 
А зоркі ціха падалі, калі квітнелі сады.
Пра будучыню загадывал, пра вяселле думаў ты.
І я ўжо не хавала сваіх шчаслівых вачэй;
Крадком мама плакала ад радасці за нас.
 
Адзін раз у год сады квітнеюць!
Вясну кахання - адзін раз чакаюць!
Ўсяго адзін толькі толькі раз
Квітнеюць сады ў душы ў нас, -
Адзін толькі раз, адзін толькі раз!
 
І сукенка шылася белае, калі квітнелі сады ...
Ну што ж тут зробіш - іншую сустрэў ты.
Прыгожая і адважная - дарогу перайшла,
Чарэшняй хуткаспелы каханне яе была.
 
Адзін раз у год сады квітнеюць!
Вясну любові ... адзін раз чакаюць!
Ўсяго адзін толькі толькі раз
Квітнеюць сады ў душы ў нас:
Адзін толькі раз, адзін толькі раз.
 
Адзін раз у год сады квітнеюць.
Вясну любові адзін раз чакаюць!
Ўсяго адзін толькі толькі раз -
Квітнеюць сады ў душы ў нас ...,
Адзін толькі раз, адзін толькі раз ...
 
Submitted by Dariya Maksimenko on Tue, 14/03/2017 - 13:13
Added in reply to request by tanyas2882
Comments