Cuando jardines florecientes [ Kogda cveli sady (Когда цвели сады) ]

Spanish translation

Cuando jardines florecientes

Versions: #1#2
Intoxicate dulce sopló en su floración jardines,
Cuando una noche que confesó su amor.
Intoxicar dulce emanado de sus palabras -
Creo, creo, y nada más.
 
Una vez al año los jardines están floreciendo!
amor de primavera - una vez que esperan!
Sólo una sola vez
Jardines en flor en la ducha con nosotros -
Sólo una vez, sólo una vez.
 
Una estrella cayó en silencio cuando jardines florecientes.
Sobre el futuro de pensar acerca de la boda que pensaba.
Y no ocultan sus ojos felices;
Sigilosamente madre lloró de alegría para nosotros.
 
Una vez al año los jardines están floreciendo!
amor de primavera - una vez que esperan!
Sólo una sola vez
Jardines en flor en la ducha con nosotros -
Sólo una vez, sólo una vez!
 
Y el vestido se cosió blanco cuando florecen jardines ...
Pues bien, ¿qué se puede hacer - que conoció a otro.
Bella y audaz - el camino se fue,
Cerezas precocidad amor que era.
 
Una vez al año los jardines están floreciendo!
amor de primavera una vez ... espera!
Sólo una sola vez
Jardines en flor en la ducha con nosotros:
Sólo una vez, sólo una vez.
 
Una vez al año, los jardines florecen.
amor de primavera vez de esperar!
Sólo una sola vez -
Jardines en flor en la ducha que ...
Sólo una vez, sólo una vez ...
 
Submitted by Dariya Maksimenko on Tue, 14/03/2017 - 13:14
Russian

Kogda cveli sady (Когда цвели сады)

Дурманом сладким веяло, когда цвели сады,
Когда однажды вечером в любви признался ты.
Дурманом сладким веяло от слова твоего, --
Поверила, поверила, и больше ничего.
 
Один раз в год сады цветут!
Весну любви -- один раз ждут!
Всего один лишь только раз
 

More

Comments