Gen Hoshino - Koi 恋 (English translation)

English translation

Love

As the evening falls upon bustling streets
People will live it up out there
And the winds carry along
A flock of crows and people
 
Because it no longer holds a meaning
Living is what it's all about
I'm hungry and that's when
I'm gonna go home to you
 
As I grew old enough to get the whole picture
All of a sudden I looked up to the sky
To think that everyone in the world
Started from two people
 
One thing that's in my chest
One thing that will fade away
It's that you are by my side
Always, don't forget
One thing that's inside of you
A heartbeat in the distance
For I'm in love with you
Our tangled fingers, the scent of your cheeks
Let them go beyond husband and wife
 
My ugly thoughts hidden in my mind
Begin to take on colors
And The swans carry along
Amending the unwritten codes
 
I can't help falling in love
Likeness and the void
Because love is to be born
From a single person
 
One thing that's in my chest
One thing that will fade away
It's that you are by my side
Always, don't forget
One thing that's inside of you
A heartbeat in the distance
For I'm in love with you
Our tangled fingers, the scent of your cheeks
Let them go beyond husband and wife
 
Crying faces, silent nights and wavering smiles
Remain like this for evermore
 
One thing that's in my chest
One thing that will fade away
It's that you are by my side
Always, don't forget
One thing that's inside of you
A heartbeat in the distance
For I'm in love with you
Our tangled fingers, the scent of your cheeks
Let them go beyond husband and wife
Let them go beyond two people
Let them go beyond one person
 
Submitted by beast-senior 810 on Thu, 15/12/2016 - 05:32
Last edited by beast-senior 810 on Fri, 21/04/2017 - 22:18
Japanese

Koi 恋

Comments