Sezen Aksu - Kolay Olmayacak (Persian translation)

Turkish

Kolay Olmayacak

Kolay olmayacak elbet üzüleceğim
Mutlaka bir iz bırakacak
Belki de çocuk gibi sana küseceğim
Seneler sonra utanarak
 
Dokunup birer birer sevdiğin eşyalara
Hatta belki ağlayacağım
Acı çektiğim doğru ama sen bana bakma
Ne olursa olsun seni unutacağım
 
Seni sevdiğimi unut
Sevişmelerimiz yalan
Unut beni de her yalan gibi unut
O sevgiler ki yoktular, onlar ümitlerimizdi
Ne ümitler yaşlandı gel zaman git zaman
Ayrıldığımızı unut yalnızlıklar zaten yalan
Unut beni de her yalan gibi unut
 
Submitted by witch667 on Fri, 07/09/2012 - 18:22
Align paragraphs
Persian translation

راحت نخواهد بود

ساده نخواهد بود حتما ناراحت میشوم
حتما اثری باقی خواهد گذاشت
شاید مثل کودکی با تو قهر کنم
و بعد از سال ها شرمگین خواهم شد
 
یک یک وسایلی که دوست داشتی را لمس میکنم
حتی شاید گریه کنم
درست است درد کشیده ام اما تو به من نگاه نکن(اهمیت نده
مهم نیست چه پیش می آید من تو را فراموش خواهم کرد
 
فراموش کن که دوستت داشتم
عشق و عاشقی هایمان دروغ بود
فراموشم کن مانند هر دروغی فراموش کن
عشق هایی که دیگر وجود ندارند ,امیدهایمان هستند
چه امید هایی که با گذشت زمان پیر شدن
جدایی مان را فراموش کن تنهایی ها در اصل دروغ هستند
من را مانند هر دروغ دیگری فراموش کن
 
Submitted by firooze68 on Sun, 29/09/2013 - 07:37
Added in reply to request by anoosheh1105
5
Your rating: None Average: 5 (2 votes)
See also
Comments
anoosheh1105    Thu, 17/10/2013 - 00:27

Uh Regular smile THANKS A BUNCH Firooze jan !! Merci azizam.

firooze68    Thu, 17/10/2013 - 08:45

khahesh mikonam khanomi :love:

firooze68    Mon, 22/09/2014 - 07:16

خواهش میکنم:)

Mohsen Dalton    Tue, 01/08/2017 - 06:04

cox guzelidi. yashasin firooze hanim:)
خیلی ممنون