Digimon (OST) - Koyubi no Fantajii ~ Shokubutsu wa Akiramenai~ (English translation)

Japanese

Koyubi no Fantajii ~ Shokubutsu wa Akiramenai~

ダメダメそれじゃ勇気出してよ
フラフラしてるハートじゃダメなの
 
ダメダメそれじゃ元気出してよ
キラキラしてるくちびるがいいの
 
奇跡はいつも突然起こる
誘われちゃって 小指のファンタジー
 
砂漠のすべて濡らす
夜明けの雨のように
あなたのコト あなたのユメ
見つめてる
 
キライ・スキスキ・スキスキ・大キライ
 
ポイズンアイビーのびてく 今日も
最後の最後 あきらめちゃダメよ
 
ダメダメそれじゃ未来が来ない
ユラユラしてるハートじゃダメなの
 
雨を吸っては芽が出るように
約束しよう 小指のファンタジー
 
バトルは向かないけど
やるときゃやらなくちゃね
誰かのコト 誰かのユメ
守りたい
 
キライ・スキスキ・スキスキ・大スキーッ
 
自分のこともよくは知らない
最後の最後 あきらめちゃダメよ
 
自分のこともよくは知らない
最後の最後 あきらめちゃダメよ
 
あきらめちゃダメよ
小指のファンタジー
 
Submitted by Achampnator on Mon, 12/02/2018 - 16:16
Align paragraphs
English translation

A Little Finger Fantasy ~A Plant Doesn’t Give Up~

“I can’t, I can’t!” – well then, you gotta have courage
You can’t have an unsteady heart!
 
“I can’t, I can’t!” – well then, you gotta be cheerful
Having sparkly lips will do the trick
 
Miracles always happen suddenly
Beckoned by a little finger fantasy
 
Like an morning rain
Soaking everything in the desert
I’m watching out for
You and your dreams
 
don’t like – like-like – like-like – hate
 
I reach out my poison ivy again today
I can’t give up until the end of the end
 
Mimiiiii~
 
“I can’t, I can’t!” – well then, the future won’t come
You can’t have a wavering heart!
 
Like a bud that comes up after soaking up the rain
Let’s make a promise – a little finger fantasy
 
I’m not really suited for battle
But I do what I have to
Because there’s someone – someone’s dream,
That I want to protect
 
don’t like – like-like – like-like – looove!
 
I don’t even know myself very well
But I can’t give up until the end of the end
 
I don’t even know myself very well
But I can’t give up until the end of the end
 
I can’t give up
A little finger fantasy
 
Mimiiiii~
 
The Translation is ©Achampnator so before using it ask for permission

In case of a source field link belongs the Translation to the Copyright Owner where the link goes to
Submitted by Achampnator on Mon, 12/02/2018 - 16:19
More translations of "Koyubi no Fantajii ~..."
See also
Comments