Kristian Kostov - Ne si za men (Не си за мен)

Bulgarian

Ne si za men (Не си за мен)

Знам, че искаш да си откраднем ден,
отдавна търсиш повод, за да си до мен,
но не става така.
И си мисля често си сама,
падаш си по мен, като падаща звезда,
но не си за мен.
 
Понякога искам да те прегърна,
понякога бягаме и пак обръщам се назад,
сънувам как молиш ме да се върна,
но няма как,
понякога искам да те прегъна, но вече знам.
 
Не си за мен, колкото и да те искам,
не си за мен, колкото и да те мисля.
Искаш хиляди луни да прелетим,
но няма как, но няма как.
Плуваме сами в океани и няма как, няма как.
 
Пясък в букви, рисувани от пръсти,
разговори сутрин чак до вечерните късни, дълго съм мечтал,
но не искам, защото сме опасни,
от край до край дори нещата са ми ясни - дори и отсега.
 
Понякога искам да те прегърна,
понякога бягаме и пак обръщам се назад,
сънувам как молиш ме да се върна,
но няма как,
понякога искам да те прегъна, но вече знам.
 
Не си за мен, колкото и да те искам,
не си за мен, колкото и да те мисля.
Искаш хиляди луни да прелетим,
но няма как, но няма как.
Плуваме сами в океани и няма как, няма как.
 
Не си за мен,
искаш хиляди луни да прелетим.
Мен - искаш хиляди луни да прелетим.
Мен - искаш хиляди луни да прелетим.
Мен - искаш хиляди луни да прелетим.
Не си за мен,
не си за мен.
 
Искаш хиляди луни да прелетим,
но няма как, но няма как.
Плуваме сами в океани и няма как, няма как.
 
Не си за мен, колкото и да те искам,
не си за мен, колкото и да те мисля.
Искаш хиляди луни да прелетим,
но няма как, но няма как.
Плуваме сами в океани и няма как, няма как.
 
Не си за мен.
 
Submitted by Mateusz on Mon, 07/11/2016 - 08:08
Last edited by Zolos on Sun, 19/03/2017 - 13:11

 

Kristian Kostov: Top 3
Please help to translate "Ne si za men (Не си за мен)"
Comments