Призори (Ksimeromata | Ξημερώματα)

Greek

Ksimeromata | Ξημερώματα

Ξημερώματα δίνεις δικαιώματα
Μια δε μου μιλάς , μια μου λες πως μ' αγαπάς
Ξημερώματα γυρίζω και δεν με αναγνωρίζω
Ξημερώματα δίνεις δικαιώματα
 
Δύο, δύο ώρες περιμένω να γυρίσεις
Δύο ώρες περιμένω μα θα αργήσεις
Δύο, δύο καρδιές που 'γίναν μία θα τελειώσω
Δε με νοιάζει πλέον αν θα σε προδώσω
 
Ξημερώματα δίνεις δικαιώματα
Μια δε μου μιλάς , Μια μου λες πως μ' αγαπάς
Ξημερώματα γυρίζω και δεν με αναγνωρίζω
Ξημερώματα δίνεις δικαιώματα
 
Πόσα, πόσα έκανα εγώ για να σε έχω
όλα αυτά τελειώσανε δεν το αντέχω
πρέπει να κοιτάξω λίγο και τον εαυτό μου
πάνω απ' όλα βάζω τον εγωισμό μου
 
Submitted by bap19891 on Thu, 15/06/2017 - 15:49
videoem: 
Align paragraphs
Bulgarian translation

Призори

Призори е, ти си позволяваш това
Един път не ми говориш, а друг път ми казваш, че ме обичаш
Призори се връщам и не мога да се позная
Призори е, ти си позволяваш това
 
Два, два часа чакам да се върнеш
Два часа чакам, но ти ще закъснееш
Две, две сърца, които бяха едно, ще довърша
Изобщо не ме интересува дали ще те предам
 
Призори е, ти си позволяваш това
Един път не ми говориш, а друг път ми казваш, че ме обичаш
Призори се връщам и не мога да се позная
Призори е, ти си позволяваш това
 
Колко, колко направих аз
за да те имам
Всичко това приключи, не издържам
Трябва да се погрижа малко и за себе си
Егото си поставям по- горе от всичко
 
Submitted by the sweet cat_989 on Fri, 30/06/2017 - 21:29
More translations of "Ksimeromata | Ξημερώματα"
Greek → Bulgarian - the sweet cat_989
Please help to translate "Ksimeromata | Ξημερώματα"
Comments